Translation of "Contado" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Contado" in a sentence and their turkish translations:

Você teria me contado.

Bana söyleyebilirdin.

Isso é contado neste filme

bu filmde bu anlatıldı

Ele foi contado como perdido.

O, kayıp olarak addedildi.

Desculpa por ter te contado.

Sana söylediğim için üzgünüm.

- Deveríamos ter-lhe contado a verdade.
- Deveríamos ter contado a verdade para ele.

Biz ona gerçeği söylemeliydik.

Julgamento de anos contado no filme

yıllar süren dava anlatıldı filmde

Tom deveria ter contado a verdade.

Tom gerçeği söylemeliydi.

- Vocês deveriam ter contado a verdade para Tom.
- Você deveria ter contado a verdade para Tom.

Tom'a gerçeği söylemeliydin.

Queria que você tivesse me contado aquilo.

Keşke onu bana söyleseydin.

Você deveria ter me contado isso antes.

Onu bana daha önce söylemeliydin.

Você poderia ter me contado isso antes.

Onu bana daha önce söyleyebilirdin.

Você devia ter me contado a verdade.

Bana gerçeği söylemeliydin.

Eu queria não ter contado para ninguém.

Keşke kimseye söylemeseydim.

Tom poderia ter me contado a verdade.

Tom bana gerçeği söyleyebilirdi.

Tom deveria ter me contado a verdade.

Tom bana gerçeği söylemeliydi.

Você devia ter contado a verdade a ele.

- Ona gerçeği söylemeliydin.
- Ona gerçeği söylemeliydiniz.

Eu queria que você tivesse me contado a verdade.

Keşke bana gerçeği söyleseydin.

Por favor me perdoe por ter contado uma mentira.

Yalan söylediğim için beni affet lütfen.

- O Tom tem contado mentiras.
- O Tom tem mentido.

Tom yalanlar söylüyor.

Talvez eu não devesse ter contado isso ao Tom.

Belki Tom'a bundan söz etmemem gerekirdi.

O Tom não deveria ter contado para a Mary.

Tom, Mary'ye söylememeliydi.

Alguém deve ter contado a ele, mas não fui eu.

Biri ona söylemeliydi ama ben o değilim.

Eu queria que você tivesse me contado a verdade naquele momento.

- Keşke o zaman bana gerçeği söyleseydin.
- Keşke bana o zaman gerçeği söyleseydin.

Queria que você não tivesse contado a ele sobre o plano.

Keşke plandan ona bahsetmeseydin.

Você acha que nós não deveríamos ter contado isto a Tom?

Bundan Tom'a bahsetmemiş olmamız gerektiğini düşünüyor musun?

Queria que você não tivesse contado a história à minha mãe.

Keşke hikayeyi anneme anlatmasaydın.

Talvez eu não devesse ter contado ao Tom o que aconteceu.

Belki de olanları Tom'a anlatmamam gerekirdi.

Alguém deve ter contado para o Tom, mas não fui eu.

Biri Tom'a söylemiş olmalıydı ama o ben değildim.

Tom não deveria ter contado a Maria onde ele escondeu os diamantes.

Tom elmasları nereye sakladığını Mary'ye söylememeliydi.

- Eu deveria ter-te dito antes.
- Eu lhe deveria ter contado antes.
- Eu vos deveria ter dito antes.
- Eu deveria ter contado a vocês antes.
- Eu deveria ter dito ao senhor antes.
- Eu deveria ter contado à senhora antes.
- Eu lhes deveria ter dito antes.

Sana daha önce söylemeliydim.

Tom não deveria ter contado para a Mary o que o John fez.

Tom John'un söylediğini Mary'ye söylememeliydi.

Você deveria ter contado aos seus pais sobre nós dois há muito tempo.

Uzun zaman önce ebeveynlerine bizden bahsetmeliydin.

Eu teria te contado, mas o Tom me fez prometer que eu não o faria.

Sana söylerdim, ama Tom bana söylememem için söz verdirdi.

- Eu nunca deveria ter dito isso a Tom.
- Eu nunca deveria ter contado isso para o Tom.

Bunu Tom'a hiç söylememeliydim.

- Eu já te disse mais do que eu devia.
- Eu já lhe disse mais do que deveria ter dito.
- Eu já contei a vocês mais do que deveria ter contado.

Söylemem gerekenden daha fazlasını zaten sana söyledim.

- Eu não tinha reconhecido a importância deste documento até que você me contou sobre ele.
- Eu não havia reconhecido a importância deste documento até que me disseste sobre ele.
- Eu não tinha observado a importância deste documento até você me ter contado sobre ele.

Sen bana söyleyene kadar ben bu belgenin önemini fark etmemiştim.