Translation of "Culpado" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Culpado" in a sentence and their turkish translations:

- Eles o julgaram culpado.
- Acharam-no culpado.

Onlar onu suçlu buldu.

Tom parece culpado.

Tom suçlu görünüyor.

Tom é culpado.

Tom suçludur.

Tom é culpado?

Tom suçlu mu?

Me sinto culpado.

Kendimi suçlu hissediyorum.

- Eu me senti culpado.
- Eu estava me sentindo culpado.

Ben suçlu hissettim.

Tom não é culpado.

Tom suçlu değil.

Tom foi declarado culpado.

Tom'un suçlu olduğu ilan edildi.

Você se sente culpado?

- Suçlu hissediyor musun?
- Kendini suçlu mu hissediyorsun?

Admitiu que era culpado.

O, suçlu olduğunu itiraf etti.

Eu me senti culpado.

- Ben suçlu hissettim.
- Kendimi suçlu hissettim.

- A verdade é que ele é culpado.
- É incontestável que ele é culpado.
- É indiscutível que ele é culpado.

Onun suçlu olduğu gerçeği sürüyor.

- Você é o culpado pelo acidente.
- Você é o culpado do acidente.

Kaza için sen suçlanacaksın.

- Tom, finalmente, se declarou culpado.
- O Tom acabou por se declarar culpado.

Tom sonunda suçu kabul etti.

- Pelo que eu sei, ele é culpado.
- Até onde eu sei, ele é culpado.
- Até onde sei, ele é culpado.

Bildiğim kadarıyla, o suçlu.

Ele é culpado de roubar.

O çalmaktan suçludur.

Ele é culpado de assassinato.

- O cinayetten suçludur.
- O bir cinayet suçlusu.

Pensei que Tom fosse culpado.

- Tom'un suçlu olduğunu düşündüm.
- Tom'un suçlu olduğunu düşünüyordum.

O Tom é parcialmente culpado?

Tom kısmen suçlanacak mı?

Tom é culpado de roubar.

Tom çalmakla suçlu.

Ele confessou que era culpado.

O, suçlu olduğunu itiraf etti.

Talvez o Tom seja culpado.

Belki Tom suçlu.

Tom admitiu que era culpado.

Tom suçlu olduğunu itiraf etti.

Tom não é o culpado.

Tom'un suçu yok.

Duvido que Tom seja culpado.

Tom'un suçlu olduğundan şüpheliyim.

- Você faz eu me sentir tão culpado.
- Você me faz sentir tão culpado.

Sen bana çok suçlu hissettiriyorsun.

É ele que deve ser culpado.

Suçlanacak kişi odur.

Ele se sentiu um pouco culpado.

O biraz suçlu hissetti.

Eu sei que você é culpado.

Suçlu olduğunu biliyorum.

- Eu sou culpado.
- Eu sou culpada.

Ben suçluyum.

Meu cliente quer se declarar culpado.

Müvekkilim suçunu kabul etmek istiyor.

Ouvi dizer que o consideraram culpado.

Onların onu suçlu bulduğunu duydum.

Fadil não estava agindo como culpado.

Fadıl suçlu bir adam gibi davranmıyordu.

- Eu sei que o Tom não é culpado.
- Sei que o Tom não é culpado.

Tom'un suçlu olmadığını biliyorum.

- Ainda acho que o Tom é culpado.
- Eu ainda acho que o Tom é culpado.

Sanırım Tom suçlu.

- Eu estava convencido de que ele era culpado.
- Eu estava convencida de que ele estava culpado.

Onun suçlu olduğuna ikna edildim.

Eu me sinto culpado a esse respeito.

Ben onun hakkında suçlu hissediyorum.

Eu digo que eu não sou culpado.

Ben suçlu olmadığımı söylüyorum.

O júri disse que Tom é culpado.

Jüri Tom'un suçlu olduğunu söyledi.

Todos nós sabemos que Tom é culpado.

Biz hepimiz Tom'un suçlu olduğunu biliyoruz.

- Estamos todos convencidos de que ele é culpado.
- Nós todos nos convencemos de que ele é culpado.

Hepimiz onun suçlu olduğuna inanıyoruz.

Não só você mas eu também fui culpado.

Sadece sen değil aynı zamanda ben de suçlanacaktım.

Não se omita, diga quem é o culpado.

Lafı dolandırma; bana kimin suçlanacağını söyle.

- Eu não sou culpado.
- Eu não sou culpada.

Suçlu değilim.

- Você não é culpado.
- Você não é culpada.

Suçlu değilsin.

O policial suspeitou que o homem fosse culpado.

Polis, adamın suçlu olduğundan süphelendi.

- Você é culpado.
- É você quem tem a culpa.
- Você é que é o culpado.
- A culpa é sua.

Suçlanacak olan sensin.

- Eu acho que o Tom é, pelo menos, parcialmente culpado.
- Acho que o Tom é, pelo menos, parcialmente culpado.

Tom'un en azından kısmen suçlanacağını düşünüyorum.

Acredito que ele não é culpado por este crime.

Cinayetle ilgili suçlu olduğuna inanmıyorum.

- Eu não me sinto culpado.
- Eu não sinto culpa.

Kendimi suçlu hissetmiyorum.

Eu estou começando a me sentir culpado sobre isso.

Onun hakkında suçlu hissetmeye başlıyorum.

Vocês acham que o acusado é realmente culpado pelo crime?

Sanığın gerçekten suçtan suçlu olduğunu düşünüyor musunuz?

- Eu não tenho culpa.
- Eu não sou culpado.
- Sou inocente.

Suçlu değilim.

O que acontecerá com o Tom se for achado culpado?

Suçlu bulunursa Tom'a ne olacak?

O cachorro se sentiu culpado por ter comido a tarefa.

Köpek, ev ödevini yeme konusunda kendini suçlu hissetti.

Eu não sou culpado e não sou uma má pessoa.

Ben suçlu değilim ve kötü bir insan değilim.

Não somos os únicos que acreditam que ele não é culpado.

Kendisinin suçlu olmadığına inanmakta yalnız değiliz.

O tribunal julgou-o culpado e o sentenciou a ser fuzilado.

Mahkeme onu suçlu buldu ve onun vurulmasını emretti.

Você é tão culpado quanto eu, porque sabia que isto ia acontecer.

Benim kadar sen de suçlusun; çünkü bunun olacağını biliyordun.

- Eu acredito que Tom não é culpado.
- Eu acredito que Tom é inocente.

Ben Tom'un suçsuz olduğuna inanıyorum.

- Estou convencido de que ele não é culpado.
- Estou convencido de que ela não é culpada.

Onun suçlu olmadığına ikna oldum.

Tom passou cinco dias na prisão no ano passado depois de se declarar culpado de dirigir embriagado.

Alkollü araç sürme suçunu kabul ettikten sonra geçen yıl beş gün hapishanede yattı.

Culpado por várias mortes no Japão e pelo menos uma na Indonésia, se a injeção falta desta flor não matar,

Japonya'da birçok, Endonezya'da ise bir ölümden sorumlu bu ölümcül çiçeğin zehri kurbanını öldürmediği zaman bile