Translation of "Intervalo" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Intervalo" in a sentence and their turkish translations:

O intervalo acabou.

- Mola bitti.
- Teneffüs bitti.

Quando é o intervalo?

Perde arası ne zaman?

Eles estão no intervalo do almoço.

Onlar öğle yemeği molasında.

Fui ao banheiro durante o intervalo.

Molada tuvalete gittim.

Eu terminei metade do trabalho e agora vou fazer um intervalo.

İşin yarısını yaptım ve şimdi bir mola verebilirim.

Se o intervalo estiver acontecendo nesse ponto, o outro lugar não tremerá

e kırılma o noktada oluyorsa başka yer sallanacak değil ya

- Eu dormi um pouco durante o intervalo para almoço porque eu estava muito cansado.
- Eu dormi um pouco durante o intervalo para almoço porque eu estava muito cansada.

Çok yorgun olduğum için öğle yemeği molası sırasında biraz uyudum.

Após um breve intervalo, César decidiu engajar-se novamente no exército e deixou Roma. Quando realizava uma viagem por mar, foi sequestrado por um grupo de piratas.

Kısa bir süre sonra, Sezar bir kez daha orduya katılmaya karar verdi ve Roma'dan ayrıldı. O, yelkenli ile denizi geçerken bir grup korsan onu kaçırdı.