Translation of "Literatura" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Literatura" in a sentence and their turkish translations:

Você gosta de literatura francesa?

Fransız edebiyatını beğenir misin?

Estou interessado em literatura americana.

Amerikan edebiyatına ilgi duyuyorum.

Sou graduado em literatura na universidade.

Ben üniversitede edebiyat alanında ihtisas yaptım.

A literatura nos ensina sobre a humanidade.

Edebiyat bize insanlık hakkında öğretir.

Ele conhece muito bem a literatura inglesa.

İngiliz edebiyatında çok bilgilidir.

Ele é versado em literatura inglesa moderna.

- O, modern İngiliz edebiyatını avucunun içi gibi biliyor.
- O, modern İngiliz edebiyatını avucunun içi gibi bilir.

Tom é professor universitário de literatura chinesa.

Tom bir Çin edebiyatı öğretmenidir.

- Não sou tão interessado em literatura como você.
- Eu não me interesso tanto por literatura quanto você.

Edebiyata senin kadar ilgi duymuyorum.

O professor é familiar com a literatura contemporânea.

Profesör çağdaş edebiyata aşinadır.

Ele foi à América para estudar literatura americana.

Amerikan edebiyatı eğitimi görmek için Amerika'ya gitti.

A literatura é o futuro de uma nação.

Edebiyat bir milletin geleceğidir.

- Você sabe quem ganhou o último Prêmio Nobel de Literatura?
- Tu sabes quem ganhou o último Prémio Nobel da Literatura?

Edebiyatta son Nobel Ödülünü kimin kazandığını biliyor musun?

É um dos livros mais conhecidos da literatura brasileira.

Brezilya edebiyatındaki en tanınmış kitaplardan biri.

Em 1971, Pablo Neruda ganhou o Prêmio Nobel de literatura.

1971 yılında Pablo Neruda, Nobel Edebiyat Ödülü'nü kazandı.

Segundo a literatura, é suposto os polvos serem uma espécie noturna.

Kaynakların dediğine göre, ahtapotlar gececil canlılar.

A alienação é um tema comum da literatura do século XX.

Yabancılaşma yirminci yüzyıl edebiyatının ortak bir teması.

O professor Tom Shippey é um especialista em história viking e literatura medieval.

Profesör Tom Shippey, Viking tarihi ve ortaçağ edebiyatı konusunda uzmandır.

"Os Versos Satânicos" de Salman Rushdie é uma verdadeira obra prima da literatura moderna.

Salman Rüşdi'nin “Şeytan Ayetleri” modern edebiyatın gerçek başyapıtıdır.

"Cem Anos de Solidão" é considerada a obra mais importante da literatura espanhola desde "Don Quixote".

"Yüzyıllık Yalnızlık" İspanyol edebiyatının "Don Kişot"tan bu yana en önemli eseri sayılır.

Todo trabalho de um homem, seja ele a literatura, a música, uma imagem, uma estrutura ou qualquer outra coisa, é sempre um retrato dele mesmo.

Her erkeğin işi, ister edebi ya da müzik ya da bir resim ya da mimari ya da başka bir şey olsun, her zaman kendisinin bir portresidir.