Translation of "Mencionar" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Mencionar" in a sentence and their turkish translations:

Obrigado por mencionar isso.

Ondan bahsettiğin için teşekkürler.

Também vale a pena mencionar

şunu belirtmekte de fayda var

Sim, eu acabei de mencionar

Evet işte az önce de bahsetmiştim

Eu esqueci de mencionar isso?

Ondan bahsetmeyi unuttum mu?

Havia placas que acabamos de mencionar.

hani az önce de bahsetmiştik levhalar vardı ya hani kıtaların içerisinde ayrılan kısımlar

Terei que mencionar isso para eles.

Bunu onlara söylemek zorunda kalacağım.

Eu esqueci de mencionar algo importante.

Önemli bir şeyden bahsetmeyi unuttum.

Não há roda que acabamos de mencionar

az önce bahsetmiştik tekerlek yok

Há uma coisa que eu esqueci de mencionar.

Bahsetmeyi unuttuğum bir şey var.

Eu me esqueci de mencionar isso a Tom.

Bundan Tom'a söz etmeyi unutmuşum.

Ken pode tocar violino, sem mencionar o violão.

Ken keman çalabilir, gitardan bahsetmeye bile gerek yok.

O que eu acabei de mencionar agora se foi

Az önce ki bahsettiğim şimdi kalmadı artık geçmişte

Eu acabei de mencionar agora, mas é tudo coisa do passado

Ya az önce şimdilerden bahsettim ama hepsi geçmişte kaldı

Por favor, não esqueça de mencionar seus pensamentos na seção de comentários.

Lütfen sizde düşüncelerinizi yorumlar kısmında belirtmeyi unutmayın

Como o cinto que acabamos de mencionar. Muitos outros estudos de fortalecimento, como

az önce de bahsetmiştik kemer gibi. Bunun gibi daha birçok güçlendirme çalışması yapıldı

Ela tem aulas de canto e de dança, para não mencionar natação e tênis.

O, müzisyenlik ve dansçılık dersleri alıyor; yüzme ve tenis derslerini saymıyorum.