Translation of "Pará" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Pará" in a sentence and their turkish translations:

- Você tem de pará-los.
- Tu tens de pará-los.
- Vocês têm de pará-los.

Onları durdurmak zorundasın.

- Pare!
- Parem!
- Parada!
- Ponto!
- Pará!

- Dur!
- Bırak!

Ele não pode pará-la.

O onu durduramaz.

- Nós podemos acabar com isso.
- Nós podemos pará-lo.
- Nós podemos pará-la.

Biz bunu durdurabiliriz.

Eu deveria ter tentado pará-lo.

Onu bırakmayı denemeliydim.

- Não podemos parar.
- Não podemos pará-lo.

Biz onu durduramayız.

- Você precisa detê-lo.
- Você precisa pará-lo.

Onu durdurmalısın.

- Ela não pode pará-los.
- Ela não pode impedi-los.

O onları durduramaz.

Uma vez que ela começa a falar, é difícil pará-la.

Konuşmaya başladımı, onu durdurması zordur.

- Como vai pará-lo?
- Como vão para-lo?
- Como você vai detê-lo?

Onu nasıl durduracaksın?