Translation of "Perfeita" in Turkish

0.112 sec.

Examples of using "Perfeita" in a sentence and their turkish translations:

- Ela estava perfeita.
- Ela era perfeita.

O mükemmeldi.

- Era uma manhã perfeita.
- Foi uma manhã perfeita.

O mükemmel bir sabahtı.

Você estava perfeita.

Mükemmeldin.

Que noite perfeita!

Ne harika bir gece!

- Parece perfeito.
- Parece perfeita.

Mükemmel görünüyor.

Minha vida é perfeita.

- Yaşantım dört dörtlük.
- Hayatım mükemmel.

- O avião efetuou uma aterrissagem perfeita.
- O avião fez uma aterrissagem perfeita.

Uçak mükemmel bir iniş yaptı.

Você é a namorada perfeita.

Sen mükemmel bir kızsın.

Ela é perfeita em tudo.

o her şeyde mükemmeldir

Minha irmã tem visão perfeita.

Kız kardeşim mükemmel görüşe sahiptir.

Tudo está em perfeita ordem.

Her şey yolundadır.

A perspetiva que tenho daqui é perfeita.

Bu ağaç harika bir gözlem noktası.

Esta lama é perfeita, está muito fresca.

Evet, bu çamur çok güzel ve serin.

Ela é a garota perfeita para você.

O sizin için mükemmel bir kız.

A Terra não é uma esfera perfeita.

Dünya mükemmel bir küre değildir.

E este edifício está em uma estrutura perfeita

ve bu inşa ise mükemmel bir yapıda

Esta redação em inglês está longe de perfeita.

Bu ingilizce deneme mükemmellikten uzak.

Para outro - no que parece ser uma tomada perfeita.

diğerine 'dikişsiz' geçilmiş hissi verilir.

Pelo menos estar doente te dá a desculpa perfeita para ficar em casa assistindo filme.

Hasta olma sana en azından evde kalmak ve film izlemek için mükemmel bir bahane verir.

Mary não é a mulher mais perfeita que já existiu, mas ela é a melhor para Tom.

Mary şimdiye kadar yaşamış en mükemmel kadın değil ama Tom için en iyisidir.