Translation of "Raro" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Raro" in a sentence and their turkish translations:

É muito raro.

Gerçekten nadir.

... revelam um oásis raro.

...nadir rastlanan bir vaha tespit ediyor.

Isso é muito raro.

Bu çok nadir.

- Parece raro.
- Parece estranho.

Tuhaf görünüyor.

Tudo parece raro para ele.

Her şey ona tuhaf geliyor.

Encontrei um selo raro nessa loja.

O mağazada nadir bir pul buldum.

É raro encontrar um tradutor nepalês.

- Bir Nepalli çevirmen bulmak nadirdir.
- Bir Nepalce çevirmeni ender bulunur.

Isto é um exemplar muito raro.

- Bu çok nadir bir örnektir.
- Bu, çok nadir bir numunedir.

Isso é um caso muito raro.

Bu çok nadir bir durumdur.

É muito raro que isso aconteça.

Onun olması çok nadirdir.

É muito raro ver-se este animal.

Çok nadir görülürler.

É muito raro ver dois polvos juntos.

İki ahtapotun birbirine yakın durması çok nadirdir.

É raro conhecer pessoas legais como você.

Sizin gibi hoş insanlara rastlamak enderdir.

É muito raro ver um animal tão pequeno.

Bu kadar küçük bir hayvanı görmek çok nadirdir.

É raro ver-se crias de puma tão pequenas.

Bu kadar küçük puma yavruları nadiren görülür.

- Não é de maneira alguma raro viver mais de noventa anos.
- Viver mais de noventa anos não é nem um pouco raro.

Doksan yıldan fazla yaşamak hiç ender değildir.

- Tom dificilmente chega atrasado.
- É muito raro Tom chegar atrasado.

Tom nadiren geç kalır.

Não é de maneira alguma raro viver mais de noventa anos.

Doksan yıldan fazla yaşamak hiç ender değildir.

- Tom muito raramente faz isso.
- É bem raro o Tom fazer isso.

Tom onu çok nadiren yapar.

- Tom raramente se atrasa.
- Tom dificilmente chega atrasado.
- É muito raro Tom chegar atrasado.

Tom nadiren geç kalır.

A mudança da vida no campo para a vida na cidade é não raro difícil.

- Çiftlik hayatından şehir hayatına geçiş çoğunlukla zordur.
- Çiftlik hayatından kentsel hayata geçiş çoğu zaman zordur.

E permite-lhe farejar uma carcaça a dois metros de profundidade. É muito raro observar um glutão.

Karın iki metre altında kalmış bir leşin kokusunu alacak kadar. Volverinlere çok nadir rastlanır.