Translation of "информации" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "информации" in a sentence and their arabic translations:

в эпохе информации.

عصر المعلومات.

и возможность удаления информации.

وطريقة لحذف المعلومات.

Интернет — бесценный источник информации.

الإنترنت مصدرُ معلوماتٍ لا يقدر بثمن.

Они проанализировали горы собранной информации,

وقامو بغربلة جميع البيانات التي جمعوها

Пожалуйста, отправьте нам больше информации.

أرسل إلينا المزيد من المعلومات إذا تكرمت.

Где находится бюро туристической информации?

أين هو مكتب المعلومات السياحية؟

С помощью этой информации можно восстановить

ويمكننا الحصول من تلك البيانات

Мы предпочитаем одну историю массе информации.

نحن نفضل قصة وحيدة على طن من البيانات

чтобы привлечь внимание ведущих средств массовой информации,

لأجذب اهتمام وسائل الإعلام الرئيسية،

До общественности не доходило достаточное количество информации,

لم يصل العامّة معلومات كافية

вообще отказываются давать доступ к этой информации,

ترفض عموماً منح الوصول لتلك المعلومات،

к сожалению у нас нет никакой информации

للأسف ليس لدينا أي معلومات

Но учёные имеют представление, какое количество информации скрывается.

بدأ ينتاب الباحثين شعورًا بكمية المعلومات المفقودة.

Мы принимаем решения на основе информации, которой доверяем.

نحن نقوم باتخاذ القرارات بالاعتماد على المعلومات التي نثق بها، أليس كذلك؟

путём предоставления им доступа к информации о себе

من خلال تسهيل حصولهم على معلومات عن أنفسهم،

Если прошло много времени с последнего использования информации,

إذا كان قد مضى وقت طويل منذ نفاذكم إلى تلك المعلومات،

ни на страшные фотографии из средств массовой информации.

أو كالصور المرعبة في الإعلام.

может получить доступ к информации о вашем банке

يمكن الوصول إلى معلوماتك المصرفية

и дадите людям намного больше информации, чем они ожидали,

ومنحت الناس معلومات أكثر من المطلوب،

мы хотим предоставить как можно больше своей личной информации.

قد نرغب في مشاركة المزيد من معلوماتنا الشخصية.

Сколько же информации нам нужно, чтобы понять подобный рисунок?

فكم من معلومة نحتاجها لإثارة مثل هذه الصورة؟

Как мы дошли до такой ситуации, в которой сокрытие информации

كيف حدث هذا الموقف، حيث حُجبت المعلومات

Это было слишком быстро, я знаю, это большой объём информации.

لقد كان هذا سريعًا، فقد عرضت الكثير من المعلومات.

Трамп не может быть достигнуто, сказал он средствам массовой информации

وقال لوسائل الإعلام إن ترامب لا يمكن الوصول إليه

и добиться того, что сокрытие информации об исследованиях перестанет быть нормой.

وجعل سرية معلومات التجارب السريرية أمرًا غير مقبول.

потому что, когда мы смотрим на наши основные средства массовой информации

لأنه عندما ننظر إلى وسائل الإعلام الرئيسية لدينا

и, конечно, средства массовой информации никак не освещали то, что я делал.

ولم تكن هناك، بالطبع، أي وسائل إعلام تنقل ما كنت أفعله.

так что вы можете легко получить доступ к этой информации в Интернете.

حتى تتمكن من الوصول إلى هذه المعلومات بسهولة على الإنترنت.

Итак, давайте сделаем это на основе этой информации, можем ли мы знать землетрясение заранее?

لذلك دعونا نفعل ذلك بناء على هذه المعلومات ، هل يمكننا معرفة الزلزال مسبقًا؟