Translation of "послал" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "послал" in a sentence and their arabic translations:

- Я послал тебе коробку конфет.
- Я послал тебе коробку шоколадных конфет.
- Я послал вам коробку конфет.
- Я послал вам коробку шоколадных конфет.

أرسلت لك علبة شكولاطة.

Сами послал Лейле цветы.

أرسل سامي أزهارا لليلى.

Сами послал Лейле письмо.

أرسل سامي رسالة لليلى.

Сами послал Лейле другое письмо.

أرسل سامي رسالة أخرى لليلى.

И очевидный подтекст - это послал мертвый король.

والمعنى الواضح هو أن الملك الميت أرسلها.

Вместо того, чтобы пойти самому, я послал подарок.

بعثت بهدية عوضاً عن الذهاب بنفسي.

Вместо того чтобы ехать самому, я послал письмо.

بعثت برسالة بدلاً من الذهاب بنفسي.

- Он послал мне письмо.
- Он отправил мне сообщение.

بعث لي برسالة.

Он послал его, чтобы исполнить желание Тормода присоединиться к Олаву.

أرسلها ليعطي لثورمود رغبته ، أن يتمكن من الانضمام إلى أولاف.

русские казаки, Наполеон послал его на север, чтобы организовать оборону города.

هامبورغ ، أرسله نابليون شمالًا لتنظيم دفاع المدينة.

Он послал маршала Мармона заменить Массена, и когда они встретились в следующий раз, приветствовал его

أرسل المارشال مارمونت ليحل محل ماسينا ، وعندما التقيا لاحقًا ، رحب به

Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него.

لأنه هكذا أحب الله العالم حتى بذل ابنه الوحيد لكي لا يهلك كل من يؤمن به بل تكون له الحياة الأبدية.