Translation of "готовым" in English

0.008 sec.

Examples of using "готовым" in a sentence and their english translations:

Тебе лучше быть готовым.

You'd better be prepared.

- Вам нужно быть готовым ко всему.
- Вам надо быть готовым ко всему.

You have to be prepared for anything.

- Тебе нужно быть готовым ко всему.
- Тебе надо быть готовым ко всему.

You have to be prepared for anything.

Необходимо быть готовым к худшему.

It is necessary to prepare for the worst.

Тебе нужно быть готовым ко всему.

- You have to be prepared for anything.
- You have to be prepared for whatever happens.

Вам нужно быть готовым ко всему.

You have to be prepared for anything.

Тебе надо быть готовым ко всему.

You have to be prepared for anything.

Я хочу быть готовым ко всему.

I want to be ready for anything.

- Вам нужно быть готовым ко всему.
- Тебе нужно быть готовым ко всему.
- Ты должен быть готов ко всему.
- Вы должны быть готовы ко всему.
- Тебе надо быть готовым ко всему.
- Надо быть готовым ко всему.
- Вам надо быть готовым ко всему.
- Ты должна быть готова ко всему.

You have to be prepared for anything.

Чтобы быть готовым на случай, если лодка перевернётся,

And just to be prepared in case we should capsize,

- Том должен быть готов.
- Тому надо быть готовым.

Tom should be ready.

Я сделаю всё возможное, чтобы быть готовым в назначенный срок.

I'll do my best to be ready on time.

«Быть всегда готовым к войне, — сказал Ментор, — самый верный способ избежать её».

To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.

- Я хочу быть готовым ко всему.
- Я хочу быть готовой ко всему.

I want to be ready for anything.

- Мне нужно быть готовым к половине третьего.
- Мне нужно быть готовой к половине третьего.
- Мне нужно быть готовым к двум тридцати.
- Мне нужно быть готовой к двум тридцати.

I need to be ready by 2:30.

Нужно быть готовым к любым неожиданностям. Действовать надо быстро, не тратя время попусту.

And I've gotta be prepared for all eventualities. I can't be fiddling around. It's gotta be instinctive.

- Тебе следует быть готовой к худшему.
- Вам надо быть готовым к худшему.
- Вам надо быть готовой к худшему.
- Вам надо быть готовыми к худшему.
- Тебе надо быть готовым к худшему.
- Тебе надо быть готовой к худшему.

You should be ready for the worst.

Промежуточные экзамены на следующей неделе. Зубрёжка за ночь до экзамена не сделает тебя готовым. Время начинать учить сейчас.

Midterm exams are next week. Just cramming the night before won't get you ready. The time to start studying is now.

- Тебе нужно быть готовым ко всему.
- Ты должен быть готов ко всему.
- Ты должна быть готова ко всему.

You have to be prepared for anything.

- Я просто хочу быть готов.
- Я просто хочу быть готова.
- Я просто хочу быть готовым.
- Я просто хочу быть готовой.

I just want to be ready.

И тем не менее я считаю, что прежде чем решаться на межнациональный брак, нужно тщательно взвесить все "за" и "против" и быть готовым к дополнительным трудностям, коих и без того хватает в семейной жизни.

However, I think that before making the decision to arrange an international wedding, one should weigh the considerations for and against, and be prepared for the additional challenges that generally occur in the lives of the family members.