Translation of "навещает" in English

0.022 sec.

Examples of using "навещает" in a sentence and their english translations:

- Тебя кто-нибудь навещает?
- Вас кто-нибудь навещает?

Does anybody visit you?

- Том часто навещает свою тётю.
- Том часто навещает тётю.

Tom often visits his aunt.

- Моя дочь иногда навещает меня.
- Дочь меня иногда навещает.
- Дочь меня время от времени навещает.

My daughter visits me now and then.

- Она изредка навещает меня.
- Она навещает меня время от времени.

- She comes to see me from time to time.
- She visits me from time to time.

- Дочь меня иногда навещает.
- Дочь меня время от времени навещает.

My daughter visits me now and then.

Он редко меня навещает.

He seldom comes to see me.

Том редко меня навещает.

Tom seldom comes to see me.

Иногда она меня навещает.

He sometimes visits me.

Тома никто не навещает.

Nobody visits Tom.

Он иногда меня навещает.

He sometimes visits me.

Том часто меня навещает.

- Tom often comes to see me.
- Tom often visits me.

Том иногда меня навещает.

- Tom sometimes comes to see me.
- Tom comes to see me sometimes.

Она изредка навещает меня.

She comes to see me from time to time.

Том меня иногда навещает.

- Tom comes to see me sometimes.
- Tom sometimes visits me.

Его кто-нибудь навещает?

Does anybody visit him?

Её кто-нибудь навещает?

Does anybody visit her?

- Она навещает его дважды в год.
- Она навещает её дважды в год.

She visits him twice a year.

Врач навещает её через день.

The doctor visits her every other day.

Он всё время меня навещает.

He drops in on me very often.

Меня почти никто не навещает.

Hardly anyone ever comes to visit me.

Никто никогда не навещает меня.

- No one ever comes to visit me.
- Nobody ever comes to visit me.

Том очень редко навещает Мэри.

Tom very seldom comes to visit Mary.

Том в Австралии, навещает родителей.

Tom is in Australia visiting his parents.

Том в Австралии, навещает своих.

Tom is in Australia, visiting his family.

Том навещает меня через выходные.

Tom visits me every other weekend.

Том почти не навещает Мэри.

Tom hardly ever comes to visit Mary.

Том часто навещает свою тётю.

Tom often visits his aunt.

- Том навещает нас дважды в год.
- Том навещает нас два раза в год.

Tom visits us twice a year.

Елена навещает своего дядю каждое воскресенье.

Helen visits her uncle every Sunday.

Почему она меня больше не навещает?

Why doesn't she visit me anymore?

Том часто навещает меня по выходным.

Tom often comes to see me on weekends.

Она навещает его дважды в год.

She visits him twice a year.

Роберт время от времени меня навещает.

Robert comes to visit me every now and then.

Он меня время от времени навещает.

He comes and sees me once in a while.

Немного людей навещает меня в эти дни.

Few people visit me these days.

Меня никто никогда не навещает в больнице.

Nobody ever comes to see me in hospital.

Мой дядя навещает меня время от времени.

- My uncle comes to see me from time to time.
- My uncle comes to see me once in a while.

- Мэри навещает меня каждый раз, когда приезжает в Бостон.
- Мэри навещает меня каждый раз, как приезжает в Бостон.

Mary visits me every time she comes to Boston.

Мой дядя навещает меня раз в три дня.

My uncle calls on me every three days.

Том навещает Мэри каждый раз, когда бывает в Бостоне.

Tom visits Mary every time he's in Boston.

Он до сих пор навещает меня время от времени.

He stills comes visit me from time to time.

Кто как правило чаще навещает родителей, сыновья или дочери?

Generally, who visits their parents more, sons or daughters?

Том навещает меня всякий раз, когда приезжает в Бостон.

Tom visits me every time he comes to Boston.

Он навещает меня каждый раз, как приезжает в Токио.

He visits me every time he comes to Tokyo.

Она часто его навещает, но долго никогда не засиживается.

She visits him quite often, but never stays very long.

- Мальчик навещает свою бабушку.
- Мальчик ходит к своей бабушке.

The boy visits his grandma.

- Том навещает нас раз в сто лет.
- Том навещает меня раз в сто лет.
- Том приходит в гости раз в столетие.

Tom only comes to visit once in a blue moon.

- Она посещает нас через день.
- Она навещает нас через день.

She visits us every other day.

- Ко мне больше никто не приходит.
- Меня больше никто не навещает.

No one comes to visit me anymore.

- Нас никто не навещает.
- К нам в гости никто не приходит.

Nobody visits us.

- Их никто не навещает.
- К ним в гости никто не приходит.

Nobody visits them.

- Меня никто не навещает.
- Ко мне в гости никто не приходит.

Nobody visits me.

- Его никто не навещает.
- К нему в гости никто не приходит.

- Nobody visits him.
- Nobody visits her.

- Её никто не навещает.
- К ней в гости никто не приходит.

Nobody visits her.

- Никто не приходит к Тому в гости.
- Тома никто не навещает.

Nobody visits Tom.

- Том нечасто нас навещает.
- Том нечасто приходит к нам в гости.

Tom doesn't often visit us.

- К нам уже никто не ходит.
- Нас уже никто не навещает.

- No one comes to visit us anymore.
- Nobody comes to visit us anymore.

- Меня никто никогда не навещает.
- Ко мне никто никогда не приходит в гости.

No one ever visits me.

- Нас никто никогда не навещает.
- К нам никто никогда не приходит в гости.

- No one ever comes to visit us.
- Nobody ever comes to visit us.

- Почему Том нас больше не навещает?
- Почему Том больше не приходит к нам в гости?

Why doesn't Tom visit us anymore?

- Роберт время от времени меня навещает.
- Роберт время от времени приходит меня навестить.
- Роберт время от времени приходит ко мне в гости.

Robert comes to visit me every now and then.

- Нас никогда никто не навещает.
- К нам никогда никто не ходит в гости.
- У нас никогда не бывает гостей.
- К нам никогда никто не приходит в гости.

- No one ever visits us.
- Nobody ever visits us.