Translation of "неловко" in English

0.007 sec.

Examples of using "неловко" in a sentence and their english translations:

Это неловко.

It's awkward.

Возможно, будет неловко,

Things may get awkward,

Том неловко улыбнулся.

Tom smiled awkwardly.

Мне правда неловко.

I'm really embarrassed.

Тому становится неловко.

Tom is getting embarrassed.

Это было неловко.

That was embarrassing.

- Я чувствовал себя очень неловко.
- Мне было очень неловко.
- Я почувствовал себя очень неловко.

I felt very awkward.

- Я почувствовал себя очень неловко.
- Мне стало очень неловко.

I felt very awkward.

- Сначала я себя чувствовала неловко.
- Поначалу я чувствовала себя неловко.

I felt embarrassed at first.

- Сначала я себя чувствовал неловко.
- Поначалу я чувствовал себя неловко.

I felt embarrassed at first.

Это было немного неловко.

It was a little embarrassing.

Мне неловко снова его спрашивать.

I feel awkward about asking him again.

Я чувствую себя немного неловко.

I feel a little awkward.

Тому неловко находиться среди незнакомых людей.

Tom is ill at ease among strangers.

- Я так смущён.
- Мне так неловко.

I'm so embarrassed.

- Мне так неловко!
- Мне так неудобно!

I feel so embarrassed.

Я чувствовал себя с ними неловко.

I felt awkward around them.

- Я стесняюсь.
- Я чувствую себя неловко.

I get self-conscious.

Боже мой, всё это ужасно неловко.

By God, this is all mighty embarrassing.

Боже, я забыл очки, мне так неловко.

Fancy forgetting my glasses, it's so embarrassing.

В присутствии отца я чувствую себя неловко.

I feel uneasy in my father's presence.

Я чувствую себя неловко в его присутствии.

I feel awkward in his presence.

Мне неловко заходить к ним без приглашения.

It's awkward for me to go to them without an invitation.

Как-то неловко заводить разговор на эту тему».

It's just awkward to bring it up."

Я сразу понял, что он чувствует себя неловко.

I saw at once that he was ill at ease.

Том чувствовал себя немного неловко рядом с Мэри.

Tom felt a tad awkward around Mary.

Мне неловко, что я Вам ещё не заплатил.

I feel bad that I haven't paid you yet.

- О господи, как неловко.
- О господи, как неудобно.

My goodness, how embarrassing.

Мне неловко, что я вам ещё не заплатил.

I feel bad that I haven't paid you yet.

- Она неуклюже улыбнулась ему.
- Она неловко улыбнулась ему.

She smiled awkwardly at him.

- Том неуклюже улыбнулся Мэри.
- Том неловко улыбнулся Мэри.

Tom smiled awkwardly at Mary.

- Мне было неуютно.
- Мне было неудобно.
- Мне было неловко.

I was uncomfortable.

Теперь кое-что очень важное, но о чём неловко говорить,

Now, there's a bit of an elephant in the room

- Том чувствовал себя неудобно.
- Тому было неловко.
- Тому было неудобно.

- Tom felt uncomfortable.
- Tom felt awkward.

- Тому было очень неловко.
- Тому было очень не по себе.

Tom was very uneasy.

- Мне очень неудобно об этом говорить.
- Мне очень неловко об этом говорить.

I'm really uncomfortable talking about this.

- В присутствии этих людей я чувствовал себя очень неловко.
- Я чувствовал себя очень неловко в обществе этих людей.
- Мне было очень не по себе в обществе этих людей.

I was very ill at ease with those people.

- Я никогда не чувствовал себя таким смущённым.
- Никогда себя так неловко не чувствовал.

I've never been so embarrassed.

- Он чувствует себя очень неловко в её присутствии.
- Он очень смущается в её присутствии.

He acts very shy in her presence.

- Мне неудобно заходить к ним без приглашения.
- Мне неловко заходить к ним без приглашения.

It's awkward for me to go to them without an invitation.

- Я чувствовал себя не в своей тарелке.
- Мне было неуютно.
- Мне было неудобно.
- Мне было неловко.

I was uncomfortable.

- В присутствии этих людей я чувствовал себя очень неловко.
- Я чувствовал себя очень неловко в обществе этих людей.
- Мне было очень не по себе в обществе этих людей.
- В присутствии этих людей я ощущал себя неуютно.

I was very ill at ease with those people.

Поскольку я не знал, что Нэнси ушла от него, было ужасно неловко спросить Пола, как у нее дела.

Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth by asking Paul how she was.

- Я чувствовал себя очень неловко в обществе этих людей.
- Мне было очень не по себе в обществе этих людей.

I was very ill at ease with those people.

- Мне не по себе оттого, что я тебе ещё не заплатил.
- Мне неловко, что я тебе ещё не заплатил.

I feel bad that I haven't paid you yet.

- Когда он увидел её письмо, он почувствовал себя немного неловко.
- Когда он увидел её письмо, ему стало несколько не по себе.

When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.

Не бойтесь меня. Я побаиваюсь многих, кому завидую, кто пугает меня, а с кем просто неловко разговаривать. Я не хочу, чтобы кто-то аналогично так же боялся меня — за своё время на этих сайтах я не раз сталкивалась с теми, кто боялся меня лично или в общей группе. Рассеем же наши взаимные страхи.

Do not fear me. I am afraid of many whom I find enviable, intimidating, or simply awkward to talk to. I don't want anyone to similarly fear me in any of those ways—over my time on these sites, I've encountered some people who were afraid of me, specifically or non-specifically. Let us dispel our mutual fears.