Translation of "неправильного" in English

0.045 sec.

Examples of using "неправильного" in a sentence and their english translations:

Отличить правильное от неправильного нелегко.

To distinguish right from wrong is difficult.

Мы должны отличать правильное от неправильного.

We need to distinguish right from wrong.

Отличить правильное от неправильного иногда сложно.

It is sometimes hard to tell right from wrong.

Я знаю, что не сделал ничего неправильного.

- I know that I did nothing wrong.
- I know that I didn't do anything wrong.
- I know I didn't do anything wrong.

Она не может отличить правильное от неправильного.

She can't tell right from wrong.

Фома достаточно взрослый, чтобы отделить правильное от неправильного.

Tom is old enough to know right from wrong.

Эта проблема возникла из-за неправильного понимания друг друга.

This problem arose from a mutual misunderstanding.

выглядит, чтобы избежать неправильного обращения с важными датами и данными

looks to avoid mishandling important dates and data

- Отличить правильное от неправильного нелегко.
- Отличать правду от кривды сложно.

To distinguish right from wrong is difficult.

- Не ошибается тот, кто ничего не делает.
- Кто ничего не делает, тот не делает ничего неправильного.

- Only those who do nothing don't make mistakes.
- He who makes no mistake, does nothing.

- Эта проблема возникла из-за неправильного понимания друг друга.
- Эта проблема возникла из-за взаимного недопонимания.

This problem arose from a mutual misunderstanding.

- Отличить правильное от неправильного нелегко.
- Отличать правду от кривды сложно.
- Отличать хорошее от плохого сложно.
- Отличить хорошее от плохого сложно.

To distinguish right from wrong is difficult.

- Том не совершил ошибки.
- Том не сделал чего-то неправильного.
- Том не сделал ничего плохого.
- Том ничего плохого не сделал.

- Tom didn't do anything wrong.
- Tom did nothing wrong.
- Tom hasn't done anything wrong.
- Tom has done nothing wrong.
- Tom didn't do anything bad.