Translation of "кричат" in French

0.012 sec.

Examples of using "кричат" in a sentence and their french translations:

- Дети кричат.
- Младенцы кричат.

Les bébés crient.

Младенцы кричат.

- Les bébés crient.
- Les poupons crient.

Почему все кричат?

- Pourquoi est-ce que tout le monde crie ?
- Pourquoi est-ce que tout le monde hurle ?

Малыши кричат, когда они голодны.

Les bébés crient quand ils ont faim.

Я не люблю, когда на меня кричат!

Je n'aime pas que l'on me crie dessus !

Все прекращают прятаться, выходят и кричат: "Сюрприз!"

Tout le monde sort de sa cachette et crie : « SURPRISE ! »

Те, кто на меня кричат, меня не беспокоят.

Ceux qui crient après moi ne me dérangent pas.

- Терпеть не могу, когда на меня кричат.
- Ненавижу, когда на меня кричат.
- Терпеть не могу, когда на меня орут.
- Ненавижу, когда на меня орут.

Je déteste me faire crier dessus.

- Младенцы кричат, когда голодные.
- Младенцы плачут, когда хотят есть.
- Младенцы плачут, когда они голодные.

Les bébés pleurent quand ils ont faim.

Я, я, я. Теперь представьте, как миллионы голосов кричат это, и вы попадете в современное общество.

Moi, moi, moi. Maintenant imaginez des millions de voix criant cela et vous avez la civilisation moderne.

- Я не выношу людей, которые кричат на своих детей.
- Я не выношу людей, которые орут на своих детей.
- Терпеть не могу людей, которые орут на своих детей.

Je ne peux pas supporter les gens qui crient sur leurs enfants.