Examples of using "любезно" in a sentence and their french translations:
Il m'a gentiment aidé.
Il m'a écouté amicalement.
Il a gentiment répondu aux questions.
C'est très gentil de ta part.
Comme c'est chic de ta part !
C'est très aimable à vous.
Elle me raccompagna gracieusement à la maison.
- C'est très gentil de ta part.
- C'est très gentil de votre part.
- C'est fort gentil de votre part.
Il m'a accompagné gentiment à l’hôpital.
C'était impoli de sa part d'agir ainsi.
- C'est très aimable à vous de dire cela.
- C'est très aimable à toi de dire cela.
C'est gentil à vous de dire cela.
C'est très aimable à vous de m'inviter.
- Ce n'était pas très sympa de ta part.
- Ce n'était pas très gentil de votre part.
Ce fut très aimable à vous de lui prêter de l'argent.
C'est très aimable à vous de me le dire.
C'est très gentil de ta part de m'aider à faire mes devoirs.
- Il a répondu aimablement à la question.
- Il a gentiment répondu à la question.
C'est très gentil de ta part de m'envoyer un si joli cadeau.
- C'est très gentil de votre part.
- C'est très aimable de votre part.
C'est très gentil de ta part de m'aider.
je ne veux pas avoir de sang dessus, quelqu'un pourrait-il très gentiment prendre mes cheveux et les passer au-dessus de