Translation of "обращая" in French

0.014 sec.

Examples of using "обращая" in a sentence and their french translations:

Она покупает всё, что хочет, не обращая внимания на цену.

- Elle achète ce qu'elle veut, peu importe le prix.
- Elle s'achète ce qu'elle veut, quel que soit le prix à payer.
- Elle achète ce qu'elle veut, indépendamment du prix.

Он говорит, что думает, не обращая внимания на чувства других людей.

Il dit ce qu'il pense sans se soucier de ce que les autres pensent.

Не обращая внимания на риск, Хардрада двинулся в бой во главе своих людей.

Sans se soucier du risque, Hardrada s'avança dans la bataille à la tête de ses hommes.