Translation of "подготовлен" in French

0.003 sec.

Examples of using "подготовлен" in a sentence and their french translations:

Думаю, я подготовлен к утру.

Je crois que c'est prêt pour demain matin.

Думаю, Том будет хорошо подготовлен.

Je pense que Tom sera bien préparé.

Как говорят скауты,  будь хорошо подготовлен.

Comme on dit : il faut être paré à toute éventualité.

Я хочу, чтобы ты был подготовлен.

- Je veux que tu sois préparé.
- Je veux que tu sois préparée.
- Je veux que vous soyez préparé.
- Je veux que vous soyez préparées.
- Je veux que vous soyez préparés.
- Je veux que vous soyez préparée.

- Я не был подготовлен.
- Я не была подготовлена.
- Я был не подготовлен.
- Я была не подготовлена.

- Je n'étais pas préparé.
- Je n'étais pas préparée.

- Я был к этому совершенно не подготовлен.
- Я был к этому совершенно не готов.

Je n'étais absolument pas préparé à ceci.

- Я эффективен.
- Я эффективна.
- Я умелый.
- Я умелая.
- Я подготовленный.
- Я подготовленная.
- Я подготовлен.
- Я подготовлена.
- Я хорошо знаю своё дело.
- Я знаю свое дело.

Je suis efficace.

- Ты хорошо подготовился к сегодняшнему экзамену?
- Вы хорошо подготовились к сегодняшнему экзамену?
- Ты хорошо подготовилась к сегодняшнему экзамену?
- Вы хорошо подготовлены к сегодняшнему экзамену?
- Ты хорошо подготовлен к сегодняшнему экзамену?
- Ты хорошо подготовлена к сегодняшнему экзамену?

- Es-tu bien préparé pour l'examen d'aujourd'hui ?
- Êtes-vous bien préparés à l'examen d'aujourd'hui ?
- Êtes-vous bien préparées à l'examen d'aujourd'hui ?
- Êtes-vous bien préparée à l'examen d'aujourd'hui ?
- Êtes-vous bien préparé à l'examen d'aujourd'hui ?
- Es-tu bien préparé à l'examen d'aujourd'hui ?
- Es-tu bien préparée à l'examen d'aujourd'hui ?