Translation of "провожать" in French

0.011 sec.

Examples of using "провожать" in a sentence and their french translations:

Спасибо, не надо меня провожать.

C'est bon, pas besoin de me raccompagner.

Она поехала провожать его в аэропорт.

Elle se rendit à l'aéroport pour lui faire ses adieux.

Не надо меня провожать, я сама дойду.

Pas besoin de me raccompagner, je vais rentrer par moi-même.

"Где ты был?" - "Ездил на вокзал провожать друга".

« Où es-tu allé ? » « Je suis allé à la gare saluer le départ d’un ami. »

- Я был на вокзале, провожал друга.
- Я ездил на вокзал провожать друга.

J'ai été à la gare faire mes adieux à un ami.