Examples of using "судно" in a sentence and their french translations:
Abandonnez le navire !
Elles ont abandonné le navire.
L'équipage a quitté le navire.
Un vaisseau est en détresse.
Je vois un navire à l'horizon.
- Ce bateau arborait le pavillon américain.
- Le navire arborait le pavillon étatsunien.
Les marins abandonnèrent le navire en flammes.
Le bateau a coulé.
Le navire a chaviré au milieu de l'océan.
Ce navire grouille de rats.
Il nous faut abandonner le navire.
Abandonnez le navire !
Tout à coup, le capitaine quitta le navire.
Le navire fera escale à Yokohama.
Le bateau est fixé à l'élément d'ancrage par une chaîne.
Quand le navire est-il attendu ?
Ils avertirent le navire du danger.
Le navire a jeté l'ancre dans le port.
Ce bateau se dirige vers Vancouver.
Le bateau a coulé en un clin d'œil.
Un bateau qui transporte du pétrole est appelé un tanker.
L'équipage a quitté le navire.
Le bateau était en déséquilibre du fait qu'il était surchargé.
- Ce navire est équipé d'un treuil pour lever l'ancre.
- Ce navire est pourvu d'un treuil pour lever l'ancre.
- Ce navire est doté d'un treuil pour lever l'ancre.
Le bateau en provenance de New-York devrait arriver prochainement.
La bateau coule.
Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole.
Le bateau arrive ce soir à San Francisco.
Mon aéroglisseur est plein d'anguilles.
Ce boulet de canon peut faire couler n'importe quel navire.
J'ai vu un bateau de pêche à environ un mile de la côte.
Le mât cassa et notre navire commença à dériver.
Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage.
Je peux voir un bateau au loin.
Qui possède ce bateau ?
Nous retournons au navire.
Nous avons dû abandonner le navire.
Nous devons retourner au vaisseau.
Les pirates montent à l'abordage.
Le capitaine fut la dernière personne à quitter le navire qui sombrait.