Translation of "успешный" in French

0.568 sec.

Examples of using "успешный" in a sentence and their french translations:

- Он успешный бизнесмен.
- Он успешный предприниматель.

- C'est un homme d'affaire à succès.
- C'est un entrepreneur à succès.

Он успешный предприниматель.

C'est un homme d'affaire à succès.

Он успешный бизнесмен.

C'est un homme d'affaire à succès.

- Она успешный бизнесмен.
- Она успешная предпринимательница.

C'est une femme d'affaire à succès.

- Я успешный.
- Я успешен.
- Я успешна.

J'ai du succès.

Это был успешный год, — сказал... кладбищенский могильщик.

C'est une année prospère, disait...l'entrepreneur de pompes funèbres.

и он успешный, Посмотрите, как он одевается.

et il a du succès, regarde comment il s'habille.

Их успешный полет подтвердил все этапы миссии ... кроме финального спуска.

Leur vol réussi a prouvé chaque phase de la mission ... à l'exception de la descente finale.

экспедиции Дезе в Верхний Египет ... а затем возглавив успешный штурм города Абукир.

expédition de Desaix en Haute-Égypte… et plus tard, menant un assaut réussi sur la ville d'Aboukir.

Моя сестра всегда хотела стать балериной, но, катаясь на коньках, получила травму, несовместимую с балетом. Теперь она очень успешный юрист.

Ma sœur avait toujours voulu devenir danseuse de ballet, mais en pratiquant le patinage, elle a subi une lésion incompatible avec le ballet. Maintenant, c'est une juriste émérite.

И обратился я, и видел под солнцем, что не проворным достается успешный бег, не храбрым — победа, не мудрым — хлеб, и не у разумных — богатство, и не искусным — благорасположение, но время и случай для всех их.

J'ai encore vu sous le soleil que la course n'est point aux agiles ni la guerre aux vaillants, ni le pain aux sages, ni la richesse aux intelligents, ni la faveur aux savants; car tout dépend pour eux du temps et des circonstances.