Translation of "беду" in German

0.003 sec.

Examples of using "беду" in a sentence and their german translations:

Я попал в беду.

Ich geriet in Schwierigkeiten.

Ты попал в беду?

- Bist du in Schwierigkeiten geraten?
- Gerieten Sie in Schwierigkeiten?

Том попал в беду.

Tom geriet in Schwierigkeiten.

Я не хочу попасть в беду.

Ich möchte keine Probleme bekommen.

- Ты попадёшь в беду.
- У тебя будут неприятности.

- Du wirst in Schwierigkeiten geraten.
- Ihr werdet in Schwierigkeiten geraten.
- Sie werden in Schwierigkeiten geraten.

Мы должны помочь тем, кто попал в беду.

Wir müssen denen helfen, die in Not geraten sind.

Если ты попадешь в беду, я помогу, и мой отец тоже.

Wenn du in Schwierigkeiten gerätst, helfe ich dir, und mein Vater hilft dir auch.

Если бы он остался в тот день дома, то не попал бы в беду.

Er wäre nicht verunglückt, wenn er an jenem Tage zu Hause geblieben wäre.

- Ты попадёшь в беду, если твоя девушка узнает правду.
- У тебя будут неприятности, если твоя девушка узнает правду.

Du wirst Ärger kriegen, wenn deine Freundin die Wahrheit herausbekommt.