Translation of "задавал" in German

0.005 sec.

Examples of using "задавал" in a sentence and their german translations:

Я задавал вопросы.

Ich habe Fragen gestellt.

Вопросов никто не задавал.

Es wurden keine Fragen gestellt.

Он задавал банальные вопросы.

Er stellte banale Fragen.

Я не задавал вопросов.

Ich habe keine Fragen gestellt.

Том всем задавал вопросы.

Tom stellte allen Fragen.

Судья задавал обвиняемому вопросы.

Der Richter vernahm den Angeklagten.

Том задавал много вопросов.

Tom stellte viele Fragen.

- Я уже задавал тебе этот вопрос.
- Я уже задавал Вам этот вопрос.

- Ich habe dir diese Frage schon einmal gestellt.
- Ich habe Ihnen diese Frage schon einmal gestellt.

Том задавал слишком много вопросов.

- Tom stellte zu viele Fragen.
- Tom hat zu viele Fragen gestellt.

- Я задавал себе этот вопрос миллион раз.
- Я миллион раз задавал себе этот вопрос.

Ich habe mir diese Frage schon millionenfach gestellt.

Я задавал себе тот же вопрос.

Ich habe mir die gleiche Frage gestellt.

Том задавал тебе какие-нибудь вопросы?

- Hat Tom dir irgendwelche Fragen gestellt?
- Hat Tom euch irgendwelche Fragen gestellt?
- Hat Tom Ihnen irgendwelche Fragen gestellt?

Такой вопрос никто раньше не задавал.

Eine solche Frage hat bisher noch niemand gestellt.

Я уже задавал тебе этот вопрос.

Ich habe dir diese Frage schon einmal gestellt.

Я уже задавал Вам этот вопрос.

Ich habe Ihnen diese Frage schon einmal gestellt.

Я тоже задавал себе этот вопрос.

Das habe ich mich auch schon gefragt.

Никто не задавал вопросов о моей стране.

Niemand stellte Fragen zu meinem Land.

Я сотни раз задавал себе этот вопрос.

- Ich habe mir diese Frage schon hundert Mal gestellt.
- Diese Frage habe ich mir schon hundertmal gestellt.

Я задавал себе этот вопрос миллион раз.

Ich habe mir diese Frage schon millionenfach gestellt.

Я сто раз задавал себе этот вопрос.

Diese Frage habe ich mir schon hundertmal gestellt.

Мы не хотим, чтобы кто-либо задавал вопросы.

Wir möchten nicht, dass irgendjemand Fragen stellt.

- Том задал много вопросов.
- Том задавал много вопросов.

Tom stellte viele Fragen.

- Том задал мне вопросы.
- Том задавал мне вопросы.

Tom hat mir Fragen gestellt.

- Том задавал Мэри вопросы.
- Том задал Мэри вопросы.
- Том расспрашивал Мэри.

Tom stellte Mary Fragen.

Том не знал, что сказать, и поэтому задавал один вопрос за другим.

Tom wusste nicht, was er sagen sollte; daher stellte er eine Frage nach der anderen.

Все эти вопросы я задавал только с одной целью: услышать от Вас именно этот ответ.

All diese Fragen habe ich mit einem einzigen Ziel gestellt: um von Ihnen genau diese Antwort zu hören.

Том задавал один и тот же вопрос снова и снова, но так и не получил ответа.

Tom stellte dieselbe Frage wieder und wieder, aber bekam nie eine Antwort.

- Вам платят не за то, чтобы вы задавали вопросы.
- Тебе платят не за то, чтобы ты задавал вопросы.

Sie werden hier nicht fürs Fragenstellen bezahlt.

- Я задавал себе тот же вопрос.
- Меня интересовало то же самое.
- Я задавался тем же вопросом.
- Я задавалась тем же вопросом.
- Я задавала себе тот же вопрос.

Ich habe mir die gleiche Frage gestellt.