Translation of "красную" in German

0.013 sec.

Examples of using "красную" in a sentence and their german translations:

- Я купил красную спортивную машину.
- Я купила красную спортивную машину.

Ich habe einen roten Sportwagen gekauft.

- Вчера я купил красную футболку.
- Я вчера купил красную футболку.

Gestern habe ich ein rotes T-Shirt gekauft.

- Он показал ему красную карточку.
- Он показал ей красную карточку.

Er hat ihm die rote Karte gezeigt.

- Я подарил маме красную розу.
- Я дал маме красную розу.

Ich gab meiner Mutter eine rote Rose.

- Ты видел мою красную рубашку?
- Ты видела мою красную рубашку?

Hast du mein rotes Hemd gesehen?

- Я вчера купил красную машину.
- Я вчера купила красную машину.

Ich habe gestern ein rotes Auto gekauft.

Он хочет красную машину.

Er will ein rotes Auto.

Я купил красную машину.

Ich habe ein rotes Auto gekauft.

- Ты примешь красную таблетку или синюю?
- Вы примете красную таблетку или синюю?

Nimmst du die rote Tablette oder die blaue?

Смешай красную краску с синей.

Misch die rote mit der blauen Farbe.

Я вчера купил красную футболку.

Gestern habe ich ein rotes T-Shirt gekauft.

Я купил красную спортивную машину.

Ich habe einen roten Sportwagen gekauft.

Я вчера купил красную машину.

Ich habe gestern ein rotes Auto gekauft.

Сестра купила мне красную ленту.

Meine Schwester hat mir eine rote Schleife gekauft.

Том купил себе красную машину.

Tom hat sich ein rotes Auto gekauft.

Я вижу впереди красную машину.

Ich sehe ein rotes Auto vor mir.

Вчера я купил красную футболку.

Gestern habe ich ein rotes T-Shirt gekauft.

Он показал ему красную карточку.

Er hat ihm die rote Karte gezeigt.

- Я купил красную спортивную машину.
- Я купила красную спортивную машину.
- Я купил красный спорткар.

Ich habe einen roten Sportwagen gekauft.

Мэри обычно носит ярко-красную помаду.

Maria trägt gewöhnlich knallroten Lippenstift.

- Я купил красную машину.
- Я купил красный автомобиль.
- Я купила красный автомобиль.
- Я купила красную машину.

Ich habe ein rotes Auto gekauft.

Девушка принесла мне красную и белую розу.

Das Mädchen brachte mir eine rote und eine weiße Rose.

Я нашёл две книги: жёлтую и красную.

Ich habe zwei Bücher gefunden: ein gelbes und ein rotes.

- Ты любишь красную рыбу?
- Ты любишь лосося?

Magst du Lachs?

"Тебе нужна футболка?" - "Да, мне хотелось бы красную".

„Möchtest du ein T-Shirt?“ – „Ja, ich möchte ein rotes.“

Не стоит надевать красную мини-юбку на похороны.

Man trägt keinen roten Minirock zu einer Beerdigung.

- Том купил красную машину.
- Том купил красный автомобиль.

Tom hat sich ein rotes Auto gekauft.

Я решил купить синюю машину, а не красную.

Ich habe beschlossen, statt des roten Wagens den blauen zu kaufen.

- Вы любите лосось?
- Ты любишь красную рыбу?
- Вы любите красную рыбу?
- Ты любишь лосось?
- Ты любишь лосося?
- Вы любите лосося?

- Magst du Lachs?
- Mögen Sie Lachs?

Она была одета в чёрную блузку и красную юбку.

Sie war mit einer schwarzen Bluse und einem roten Rock bekleidet.

Она была одета в красную блузку и чёрную юбку.

Sie war mit einer roten Bluse und einem schwarzen Rock bekleidet.

Она была одета в белую блузку и красную юбку.

Sie war mit einer weißen Bluse und einem roten Rock bekleidet.

Она была одета в красную блузку и белую юбку.

Sie war mit einer roten Bluse und einem weißen Rock bekleidet.

Родриго нашёл огненно-красную розу и преподнёс её Мэри.

Rodrigo fand eine feuerrote Rose und schenkte sie Maria.

Вам надо всего лишь нажать на эту красную кнопку.

- Du musst nur diesen roten Knopf drücken.
- Sie müssen nur diesen roten Knopf drücken.

В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.

Im Brandfall die Scheibe einschlagen und den roten Knopf drücken.

- Я не люблю красную куртку.
- Красная куртка мне не нравится.

Die rote Jacke mag ich nicht.

Шотландский рецепт томатного супа: налить горячей воды в красную чашку.

Schottisches Kochrezept für Tomatensuppe: Heißes Wasser in eine rote Tasse gießen.

- Вы любите лосось?
- Вы любите красную рыбу?
- Вы любите лосося?

Mögen Sie Lachs?

- Я люблю лосось.
- Я люблю сёмгу.
- Я люблю красную рыбу.

- Ich liebe Lachs.
- Ich mag gerne Lachs.

- Его выбор пал на красную машину.
- Он остановился на красной машине.

Er entschied sich für das rote Auto.

«Ты возьмёшь красную таблетку или синюю?» — «Думаю, я просто пойду домой».

„Nimmst du die rote oder die blaue Pille?“ – „Ich glaube, ich gehe einfach nach Hause.“

Я подарю ему или синие очки в форме электрогитары или красную шляпу.

Ich werde ihm entweder die blaue Sonnenbrille in der Form einer elektrischen Gitarre oder den roten Hut schenken.

Ты знал, что если смешать красную и синюю краски, то получится фиолетовая?

Wusstest du, dass, wenn man rote und blaue Farbe mischt, Lila herauskommt?