Translation of "негде" in German

0.029 sec.

Examples of using "негде" in a sentence and their german translations:

- Больше припарковать негде.
- Больше припарковаться негде.

Man kann sonst nirgendwo parken.

...спрятаться негде.

...gibt es kein Versteck.

Спрятаться негде.

Es gibt keine Versteckmöglichkeit.

- Тому негде было жить.
- Тому было негде жить.

Tom hatte keine Bleibe.

Нам негде сесть.

Wir haben keinen Platz, um uns zu setzen.

Спрятаться было негде.

Man konnte sich nirgendwo verstecken.

Мне было негде скрыться.

Ich konnte mich nirgends verstecken.

Ему было негде жить.

Er hatte kein Dach über dem Kopf.

Мне сегодня негде ночевать.

Ich habe für heute keinen Schlafplatz.

Мне негде спать этой ночью.

Ich habe keinen Schlafplatz für diese Nacht.

Мне негде спать сегодня ночью.

Ich habe für heute Nacht keinen Platz zum Schlafen.

Том сказал, что ему негде ночевать.

Tom sagte, er könne nirgendwo schlafen.

Мы поискали везде. Уже больше негде смотреть.

Wir haben überall gesucht. Man kann nirgendwo sonst nachsehen.

У меня нет дома, и мне негде жить.

Ich habe kein Zuhause.

На его письменном столе было столько вещей, что ему негде было писать.

Auf seinem Schreibtisch lagen so viele Sachen rum, dass er keinen Platz zum Schreiben hatte.

Мы зашли в ресторан пообедать, а там яблоку негде упасть. Администратор долго извинялся, что нет мест, и пригласил зайти попозже.

Wir gingen in ein Restaurant, um dort zu Mittag zu essen, doch es war es proppevoll. Der Restaurantchef entschuldigte sich lang und breit dafür, dass kein Platz mehr frei war, und lud uns ein, später wieder zu kommen.