Examples of using "оставлю" in a sentence and their german translations:
Soll ich das Licht anlassen?
Ich lass dich in Ruhe.
- Ich werde dich nicht verlassen.
- Ich werde dich nicht im Stich lassen.
- Ich verlasse euch nicht.
- Ich verlasse Sie nicht.
Ich werde eine Nachricht hinterlassen.
Ich lasse es so, wie es ist.
Ich werde dich nicht verlassen.
- Ich lasse dich nicht zurück.
- Ich verlasse euch nicht.
Ich lass dich in Ruhe.
Ich lasse die Bücher hier.
Ich lasse das für morgen übrig.
Und wem hinterlasse ich das Haus?
Das überlasse ich Ihrer Fantasie.
Ich lass dich in Ruhe.
- Ich lasse euch zwei allein.
- Ich werde euch zwei allein lassen.
Kann ich das behalten?
Ich werde das Buch selbst behalten.
- Das überlasse ich deiner Vorstellungskraft.
- Das überlasse ich eurer Vorstellungskraft.
- Das überlasse ich Ihrer Vorstellungskraft.
Kann ich meine Koffer hierlassen?
Ich werde dich nicht verlassen.
Ich werde dich nie wieder allein lassen.
Ich überlasse dir die Entscheidung.
Was auch passiert, ich werde dich niemals verlassen.
Ich hinterlasse meine Nummer für den Fall, dass Sie mich anrufen wollen.
Ich hinterlasse meine Nummer für den Fall, dass Sie mich anrufen wollen.
- Ich werde dich nie verlassen.
- Ich werde euch nie verlassen.
- Ich werde Sie nie verlassen.
Kann ich eins deiner Bilder behalten?
- Soll ich das Licht anlassen?
- Willst du, dass ich das Licht anlasse?