Translation of "перепутал" in German

0.012 sec.

Examples of using "перепутал" in a sentence and their german translations:

Учитель перепутал наши имена.

- Der Lehrer brachte unsere Namen durcheinander.
- Der Lehrer verwechselte unsere Namen.
- Die Lehrerin verwechselte unsere Namen.

Ты перепутал маргарин с маслом?

Hast du die Margarine mit Butter verwechselt?

Я перепутал его с братом.

Ich habe ihn für seinen Bruder gehalten.

Я перепутал его с его братом.

Ich habe ihn für seinen Bruder gehalten.

- Я перепутал номер дома.
- Я ошибся с номером дома.

Ich habe mich in der Hausnummer geirrt.

Однажды Христофор Колумб высадился на луне, но перепутал её с Антарктидой.

Christoph Columbus landete einst auf dem Mond und hielt ihn für die Antarktis.

- Том перепутал его с его братом.
- Том принял его за его брата.

Tom hat ihn mit seinem Bruder verwechselt.

- Мне кажется, ты перепутал меня с моим старшим братом.
- Вы, похоже, перепутали меня с моим старшим братом.

Du hast mich wohl mit meinem großen Bruder verwechselt.

- Я принял её за её сестру.
- Я перепутал её с её сестрой.
- Я спутал её с её сестрой.

- Ich habe sie mit ihrer Schwester verwechselt.
- Ich hielt sie für ihre Schwester.

- Я уверен, что он перепутал меня с моей сестрой.
- Я уверен, что он принял меня за мою сестру.

Ich bin mir sicher, dass er mich mit meiner Schwester verwechselt hat.

- Я уверена, что он перепутал меня с моей сестрой.
- Я уверена, что он принял меня за мою сестру.

Ich bin mir sicher, dass er mich mit meiner Schwester verwechselt hat.

- Думаю, Вы меня с кем-то перепутали.
- Думаю, вы меня с кем-то перепутали.
- Думаю, ты меня с кем-то перепутал.

- Ich glaube, Sie haben mich mit jemand anderem verwechselt.
- Ich glaube, du hast mich mit jemand anderem verwechselt.

- Должно быть, вы меня с кем-то перепутали.
- Вы меня, должно быть, с кем-то перепутали.
- Ты меня, наверное, с кем-то перепутал.

Sie müssen mich mit jemandem verwechselt haben.

- Незнакомец похлопал меня по плечу сзади. Он, должно быть, перепутал меня с кем-то.
- Незнакомец похлопал меня по плечу сзади. Он, должно быть, принял меня за кого-то другого.

Ein Fremder klopfte mir von hinten auf die Schulter. Er hat mich wohl mit einem Anderen verwechselt.