Translation of "реки" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "реки" in a sentence and their hungarian translations:

- Мы прогулялись вдоль реки.
- Мы шли вдоль реки.

Sétáltunk a folyó mentén.

- Он шел вдоль реки.
- Он прогуливался вдоль реки.

A folyó mellett ment.

Я достиг реки.

Leértem a folyóhoz.

Представьте берег широкой реки.

Képzeljék el, hogy hatalmas folyó partján állnak!

Ягуары патрулируют берег реки...

A folyóparton jaguárok portyáznak.

Мы измерили глубину реки.

Megmértük a folyó mélységét.

Что попадает в реки?

Mi történik a folyónál?

Мы погуляли вдоль реки.

A folyó mentén sétáltunk.

Нил и Рейн - реки.

A Nílus és a Rajna folyók.

Я шёл вдоль реки.

- A folyó mentén sétáltam.
- A folyó mellett sétáltam.

Мы измеряем глубину реки.

Lemérjük a folyó vízszintjét.

- Синие линии на карте обозначают реки.
- Голубые линии на карте обозначают реки.

A kék vonalak a térképen folyókat jelölnek.

- Его дом стоит на берегу реки.
- Её дом стоит на берегу реки.

Egy folyó partján van a háza.

Школа на этой стороне реки?

Az iskola a folyónak ezen az oldalán van?

Дома вдоль реки очень старые.

A folyó menti házak nagyon régiek.

У этой реки быстрое течение.

Ennek a folyónak gyors a sodrása.

Мне нравится гулять вдоль реки.

Szeretek a folyó mentén sétálni.

Длина этой реки - двести километров.

Ez a folyó kétszáz kilométer hosszú.

загрязняющие наши земли, реки и океаны, —

amely szennyezi a talajt, a folyókat és óceánokat,

Они преследовали неприятеля до самой реки.

Egészen a folyóig kergették az ellenséget.

По обе стороны реки есть деревья.

A folyó mindkét partján fák vannak.

Исследование продемонстрировало, насколько загрязнены современные реки.

Egy tanulmány kimutatta, napjaink folyói milyen mértékben szennyezettek.

Исток реки находится в Скалистых горах.

- A folyó forrása a Sziklás-hegységben van.
- A folyó a Sziklás-hegységben ered.

У каждой реки есть свой исток.

Minden folyónak van forrása.

Недалеко от реки стоит старый замок.

- A folyóhoz közel áll egy öreg kastély.
- Egy régi kastély áll a folyó közelében.

Его дом стоит на берегу реки.

- A folyóparton van a háza.
- A folyó partjánál van a háza.

- Это тебя я видел с ней у реки?
- Это вас я видел с ней у реки?

Veled láttam őt a folyónál?

Идите по этой дороге до самой реки.

- Kövesse ezt az utat, míg a folyóhoz ér.
- Menjen ezen az úton, míg elér a folyóig.

Все реки к морю стекают, но его не переполняют.

Minden folyó a tengerbe ömlik, de azt túl nem telíti.

Но у реки Гифасис, известной сегодня как Беас, его армия взбунтовалась.

De a Hüdaszpész-folyónál (a mai Beas-folyó) a serege fellázadt.

- Я живу на том берегу.
- Я живу на другом берегу.
- Я живу на другом берегу реки.

- A folyó túloldalán lakom.
- Én a folyó túlpartján lakom.
- A folyó másik oldalán lakom.

- Том переправился на другой берег реки, прыгая с камня на камень.
- Том пересёк реку, прыгая с камня на камень.

Tom kőről kőre ugrálva kelt át a folyón.

- Она живёт за рекой.
- Она живёт на другом берегу реки.
- Она живёт на другом берегу.
- Она живёт на том берегу.

A folyó túlpartján lakik.