Translation of "пьют" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "пьют" in a sentence and their italian translations:

- Твои дети пьют молоко?
- Ваши дети пьют молоко?

- I tuoi figli bevono il latte?
- I suoi figli bevono il latte?
- I vostri figli bevono il latte?

Мексиканцы пьют текилу.

- I messicani bevono tequila.
- I messicani bevono la tequila.

Рыбы пьют воду?

I pesci bevono l'acqua?

Птицы пьют воду.

Gli uccelli bevono l'acqua.

Слоны пьют воду.

Degli elefanti bevono dell'acqua.

Они пьют молоко.

Bevono del latte.

Они пьют молоко?

Bevono latte?

Они пьют воду.

Stanno bevendo dell'acqua.

Алкаши пьют не просыхая.

- Gli alcolizzati bevono in continuo.
- I beoni bevono in continuo.

Они слишком много пьют.

- Bevono troppo.
- Loro bevono troppo.

Настоящие мужчины пьют чай.

I veri uomini bevono il tè.

Они пьют кока-колу.

Loro bevono la Coca-Cola.

Они пьют немного пива.

- Bevono un po' di birra.
- Loro bevono un po' di birra.

Итальянцы часто пьют кофе.

Gli italiani bevono spesso caffè.

Они слишком много пьют!

Loro bevono troppo!

- Пьют ли чай в вашей стране?
- В твоей стране пьют чай?

- La gente beve il tè nel tuo paese?
- La gente beve il tè nel suo paese?
- La gente beve il tè nel vostro paese?
- Le persone bevono il tè nel tuo paese?
- Le persone bevono il tè nel suo paese?
- Le persone bevono il tè nel vostro paese?

- Большинство японцев пьют воду из-под крана.
- Большинство японцев пьют водопроводную воду.

- La maggior parte dei giapponesi beve acqua del rubinetto.
- La maggior parte dei giapponesi beve l'acqua del rubinetto.
- La maggior parte delle persone giapponesi beve acqua del rubinetto.
- La maggior parte delle persone giapponesi beve l'acqua del rubinetto.

Они пьют чай в пять.

Prendono il tè alle cinque.

Итальянцы никогда не пьют кофе.

- Gli italiani non bevono mai caffè.
- Gli italiani non bevono mai il caffè.

Гости пьют пиво и вино.

Gli ospiti stanno bevendo birra e vino.

Мужчина и женщина пьют чай.

L'uomo e la donna bevono del tè.

Они никогда не пьют пива.

- Non bevono mai birra.
- Loro non bevono mai birra.

вместе пьют чай на общей кухне.

condividono il tè nella cucina comune.

У нас дома пьют много пива.

A casa mia consumiamo molta birra.

Всё больше людей пьют апельсиновый сок.

- Sempre più gente beve l'aranciata.
- Sempre più persone bevono l'aranciata.

Итальянцы пьют капучино только по утрам.

- Gli italiani bevono solo cappuccino la mattina.
- Gli italiani bevono solamente cappuccino la mattina.
- Gli italiani bevono soltanto cappuccino la mattina.

Большинство японцев пьют воду из-под крана.

- La maggior parte dei giapponesi beve acqua dal rubinetto.
- La maggior parte dei giapponesi beve l'acqua dal rubinetto.

Они сидят на кухне и пьют чай.

- Sono seduti in cucina e stanno bevendo del tè.
- Loro sono seduti in cucina e stanno bevendo del tè.
- Sono sedute in cucina e stanno bevendo del tè.
- Loro sono sedute in cucina e stanno bevendo del tè.

Итальянцы никогда не пьют капучино после еды.

Gli italiani non bevono mai il cappuccino dopo un pasto.

Каково качество воды, которую палестинцы пьют на оккупированных территориях?

Qual è la qualità dell'acqua che bevono i palestinesi nei territori occupati?

Из чашки пьют чай, из стакана — воду, из рюмки — водку, из бокала — вино, из кружки — пиво.

Con la tazza si beve il tè, con un bicchiere l'acqua, con un bicchierino la vodka, con una coppa il vino, con un boccale la birra.