Examples of using "теми" in a sentence and their italian translations:
- Che cosa hai fatto con quei libri?
- Cosa ne hai fatto di quei libri?
I prezzi continueranno ad essere come sono.
ci rende ciò che siamo:
Spero solo che la corda resista a quei bordi affilati.
con qualcosa che hanno visto di rado:
- Lui utilizza gli stessi libri che utilizzi tu.
- Lui utilizza i tuoi stessi libri.
Conosco quelle donne.
Non si può litigare ed essere in guerra con coloro i quali commerci.
Ho molta paura di essere disprezzato dalle persone che amo e a cui tengo.
ci ha fatto conoscere persone che non pensavamo di conoscere
Usciamo solo con persone che la pensano come noi
L'area del triangolo è uguale alla metà dell'area di un rettangolo con la stessa base e la stessa altezza.
- Se dovessi scegliere tra quei due libri, prenderei quello con la copertina gialla.
- Se dovessi scegliere tra quei due libri, io prenderei quello con la copertina gialla.
- Quando la gente comincia a tracciare un confronto tra loro e gli altri che hanno già raggiunto un successo, allora questo è per loro un forte fattore demotivante.
- Quando la gente inizia a confrontarsi con chi ha già raggiunto un successo, questo diventa per loro un forte fattore demotivante
- Quando la gente inizia a confrontarci con coloro che hanno già raggiunto il successo, questo per loro, diventa un forte fattore demotivante.
Provo una grande paura di finire per essere disprezzato da coloro che amo o da quelli a cui tengo.
Le lingue differiscono l'una dall'altra non dal fatto che si possa parlare di qualcosa in una lingua, ma non nell'altra: è noto da tempo che in linea di principio in qualsiasi lingua si può espimere qualsiasi concetto. Le cose stanno diversamente: le lingue differiscono le une dalle altre in quelle informazioni che, parlando su ciascuna di esse, non possono non essere comunicate - cioè, in altre parole, in quelle cose che in queste lingue vengono senz'altro comunicate.