Translation of "беспокоит" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "беспокоит" in a sentence and their japanese translations:

- Тебя что-то беспокоит?
- Вас что-то беспокоит?

- 何かお困りですか?
- 困った事でもあったの?

Что тебя беспокоит?

何が心配なの?

Вас это беспокоит?

そのことで何か問題があるんですか。

- Что тебя беспокоит?
- Чем ты обеспокоен?
- Что вас беспокоит?

- 何を心配しているのですか。
- 何が心配なの?

Она сильно меня беспокоит,

それと言うのも

Интересно, что её беспокоит.

彼女は何を心配しているのだろう。

Его поведение беспокоит нас.

彼の振る舞いは私たちを悩ませる。

Это меня не беспокоит.

私はこのこととはかかわりがない。

Алло! Это Огава беспокоит.

もしもし。小川ですが。

Это нас и беспокоит.

それは私たちが心配していることです。

Меня беспокоит его слабое здоровье.

彼は病弱なので心配だ。

Маму Тома беспокоит его кашель.

母親はトムの咳のことを心配している。

Меня беспокоит результат анализа крови.

血液検査の結果が気になります。

Меня беспокоит будущее этой страны.

この国の将来が心配です。

Меня очень беспокоит мой вес.

体重のことがとても気になっているんだけど。

- Что тебя беспокоит?
- Что тебя тревожит?

何が心配なの?

- Тебя что-то беспокоит?
- Вас что-то беспокоит?
- Тебя что-то тревожит?
- Вас что-то тревожит?

何か心配事があるの?

У меня болит голова и беспокоит кашель.

頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。

Меня не беспокоит то, что немного холодно.

少しぐらい寒くてもへっちゃらだよ。

Забастовка на железной дороге меня совсем не беспокоит.

列車のストにはまったく困りませんでした。

- О чём ты беспокоишься?
- Что тебя беспокоит?
- Чем ты обеспокоен?

何が心配なの?

- Она очень беспокоится о его здоровье.
- Её очень беспокоит его здоровье.

彼女は彼の体の具合をとても心配している。

Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой.

このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。

- Меня не беспокоит Ваше прошлое.
- Мне плевать на твоё прошлое.
- Мне безразлично твоё прошлое.
- Ваше прошлое меня не интересует.
- Мне безразлично Ваше прошлое.
- Мне нет дела до вашего прошлого.
- Мне нет дела до твоего прошлого.

- あなたの過去は気にしません。
- 君の過去などどうでもいいことだ。