Examples of using "быть" in a sentence and their japanese translations:
そんなのありえないよ。
有り得ない!
嫌だ!
金持ちになりたいですか。
おそらく無駄でしょう
宇宙飛行士になりたいですか?
あなたは注意深くする必要がありますよ。
ここに来たかったんです。
あなたはもっと注意しなければならない。
私は一人のほうが好きだ。
彼女はもっと注意深くする必要がある。
ガラガラヘビにかまれると 死ぬぞ
人は正直でなければならぬ。
君は恥を知るべきだ。
気長に構える必要があります。
恋愛と結婚は別だ。
こうなるはずじゃなかった。
教師になりたいです。
ここにいなくてはいけないんです。
- 有り得ない!
- そんなのありえないよ。
生きるか死ぬか、それが問題だ。
- 絶対無理だね。
- それは無理だ。
一人になるのが怖いの。
あなたはもっと注意しなければならない。
- あなたの言う通りかもね。
- あなたは正しいかも知れません。
ちょっと一服しませんか?
今日も暑くなりそうですね。
私は成功を収めたい。
医者になるつもりだったのですが。
それは本当かもしれないし、そうでないかもしれない。
あなたの言う通りかもね。
時にはそうかもしれません
機転をきかせるんだ
用心しなければ
礼儀正しくすると得である。
嘘!
勝者となることはよいことである。
有り得ない!
- 人気者は辛いね。
- 人気者は、大変だね。
- 少しは恥を知りなさい。
- あなたは恥じるべきだ。
- そんなこと本当であるはずがない。
- そんなことは本当であるはずがない。
- そんなことが本当であるはずがない。
- それは本当のはずはない。
- それは本当のはずがない。
- それは本当であるはずはない。
- それは本当であるはずがない。
- それが本当のはずがない。
のろまにはなりたくない。かっこ良くなりたい!!
えっ! ありえない! マジ?
- 君はもっと気をつけるべきだった。
- 君はもっとよく気をつけるべきだった。
- 君はもう少し注意すべきだったのに。
- もっと注意すればよかったのに。
- もうすこし注意すべきだったのに。
- あなたはもう少し注意すべきだったのに。
彼は病気だったかもしれない。
- あなたはいつも完全である必要はありません。
- あなたたちはいつも完全である必要はありません。
トムは家にいるべきだ。
君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。
- 多分君が正しいのだろう。
- あなたの言う通りかもね。
- 私は一人でいるのが嫌いだ。
- 一人はいやだ。
- 本当の筈がない。
- それは本当であるはずはない。
あの人はトムの兄弟にちがいない。
君はもっと注意すべきだ。
愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
- なぜ看護婦になりたいのですか。
- どうして看護師になりたいの?
誰でも芸術家になれるとは限らない。
皆は幸せになりたいんだ。
私はもっと自立したいと思っている。
そんなに緊張しなくてもいいですよ。
- 私が百万長者であればよいのにな。
- 私が億万長者であればよいのに。
- 私が大金持ちだったらいいのに。
- 冗談をいっているのでしょう。
- 冗談でしょう。
- 冗談だろう!
- ご冗談でしょう!
- 一緒にいたいな。
- そばにいたいな。
救急車呼びましょうか?
トムはフランス語の先生になりたい。
トムって、同時通訳になりたがってるんだ。
たぶん待った方がいいよね。
君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
繋ぎ合わせたりします
残念でした
楽しくなるぞ
変わり果てているかもしれません
あるいはこれ
おそらく詩のようなもので
僕が自由になれるところへ
後れを取ったカメは―
「どんな人間でありたいか」
君は馬鹿に違いない。
稲妻は危険なこともある。
悪かったけれども、あの程度ならまだましだった。
もっと礼儀正しくしなさい。
- ひょっとすると彼は来るだろう。
- もしかすると彼が来るかもしれない。
トムはパイロットになりたがっている。
- それは本当に違いない。
- 本当に決まってるじゃん。