Translation of "возраста" in Japanese

0.023 sec.

Examples of using "возраста" in a sentence and their japanese translations:

с раннего возраста?

学ばせる環境を 作れないでしょうか?

Он вашего возраста.

彼はあなたと同い年です。

- Они одного возраста.
- Они одного и того же возраста.

- 彼らは同じ年齢です。
- 彼らは同い年だ。

Все мальчики одного возраста.

少年たちはみんな同じ年齢だ。

Я достиг брачного возраста.

- あの娘ももう結婚のお年頃ねえ。
- わたしももう結婚適齢期ね。
- おまえももう結婚する齢だ。

Они примерно одного возраста.

- 彼らは大体同じ年齢です。
- 彼らはほぼ同じ年齢です。

Я того же возраста.

私は同じ年齢です。

Он примерно твоего возраста.

彼は大体あなたぐらいの年齢です。

- Он твоего возраста.
- Он вашего возраста.
- Он ваш ровесник.
- Он твой ровесник.

彼はあなたと同い年です。

- Он примерно Вашего возраста.
- Он примерно твоего возраста.
- Он примерно ваш ровесник.

彼は大体あなたぐらいの年齢です。

Мальчик высокий для своего возраста.

その少年は年の割に背が高い。

Девочка мала для своего возраста.

その少女は年の割に小さい。

У него сын вашего возраста.

彼には君と同じ年の息子がいる。

Он дожил до преклонного возраста.

彼は天寿を全うした。

Моя дочь достигла брачного возраста.

うちの娘も結婚を考える歳になった。

Том одного с Мэри возраста.

トムの歳はメアリーの歳とおなじ。

- Мы одного возраста.
- Мы ровесники.

私たちは同じ年齢です。

- Они ровесники.
- Они одного возраста.
- Они одного и того же возраста.
- Они ровесницы.

- 彼らは同じ年齢です。
- 彼らは同い年だ。

Билли очень высокий для своего возраста.

ビリーは彼の年にしてはとても背が高い。

Она со мной примерно одного возраста.

- 彼女は私と同じくらいの年齢です。
- 彼女はだいたい私と同じ年頃だ。
- 彼女はだいたい私と同じ年だ。

Он хорошо бегает для своего возраста.

彼は年の割にはよく走る。

Он жил здесь с пятилетнего возраста.

彼は5歳の時からここに住んでいる。

Он молодо выглядит для своего возраста.

- 彼は年の割には若く見える。
- 年から考えると彼は若く見える。

Мой сын низок для своего возраста.

息子は年の割には小柄だ。

Яманака молодо выглядит для своего возраста.

山中さんは年の割には若く見える。

Эти двое детей были одного возраста.

- その二人の子供は年が同じだった。
- その二人の子供は年齢が同じだった。

У него есть сын твоего возраста.

彼には君と同じ年の息子がいる。

- Она почти одного возраста с моей сестрой.
- Она примерно того же возраста, что и моя сестра.

彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。

учить два языка с самого раннего возраста?

2つの言語を学ぶ機会を 与えられるでしょうか?

Заработок варьируется в зависимости от возраста работника.

給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。

Наоки того же возраста, что и Каори.

ナオキはカオリと同じ年です。

Мой сын еще не достиг школьного возраста.

息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。

Я мочилась в постель до десятилетнего возраста.

私は10歳までおねしょをしていた。

Она жила в Хиросиме до десятилетнего возраста.

彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。

Она пыталась выглядеть сильно моложе своего возраста.

彼女は年よりうんと若くみせようとした。

Ольга играет на виолончели с восьмилетнего возраста.

オルガは8歳のときからチェロを弾いている。

- Они примерно одного возраста.
- Они примерно ровесники.

- 彼らは同じくらいの年だ。
- 彼らは大体同じ年齢です。
- 彼らはほぼ同じ年齢です。

Господин Яманака молодо выглядит для своего возраста.

山中さんは年の割には若く見える。

- Мы с тобой ровесники.
- Мы с вами ровесники.
- Мы с вами одного возраста.
- Мы с тобой одного возраста.

- 君と僕とは同じ年だ。
- 君と僕とは同い年だ。
- 君と僕は同いだ。

- Она примерно того же возраста, что и моя старшая сестра.
- Она примерно одного возраста с моей старшей сестрой.

彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。

- Из-за своего возраста мой дед плохо слышит.
- Из-за своего возраста мой дед не очень хорошо слышит.

祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。

Она примерно одного возраста с моей старшей сестрой.

彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。

Он такого же возраста, как и мой отец.

彼は私の父と同い年です。

- Он примерно Вашего возраста.
- Он примерно ваш ровесник.

彼は大体あなたぐらいの年齢です。

До какого возраста вы верили в Деда Мороза?

何歳までサンタさん信じてた?

- Я того же возраста.
- Мне столько же лет.

- 私は同じ年齢です。
- 同い年だよ。

Мой сын всё ещё не достиг школьного возраста.

息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。

Дедушка всё ещё очень активен для своего возраста.

祖父は年の割にはまだ元気である。

Люди твоего возраста часто сталкиваются с этой проблемой.

あなたくらいの年齢の人によくある症状です。

С какого возраста в Австралии можно пить спиртное?

オーストラリアでは何歳からお酒飲めるの?

Ему двенадцать лет. Для своего возраста он высок.

彼は12歳です。彼は年のわりには背が高いのです。

- Мне столько же лет.
- Я такого же возраста.

私は同じ年齢です。

- Мы с ней почти одного возраста.
- Мы с ней почти ровесники.
- Она со мной примерно одного возраста.
- Она примерно моего возраста.
- Мы с ней примерно ровесники.
- Мы с ней примерно ровесницы.

彼女は私と同じくらいの年齢です。

- Она со мной примерно одного возраста.
- Она примерно моего возраста.
- Мы с ней примерно ровесники.
- Мы с ней примерно ровесницы.

- 彼女は私と同じくらいの年齢です。
- 彼女は私くらいの年齢だ。
- 彼女はだいたい私と同じ年頃だ。
- 彼女はだいたい私と同じ年だ。

- Мы с Кимом ровесники.
- Мы с Кимом одного возраста.

キムと私は同じ年齢だ。

- Он примерно моего возраста.
- Мы с ним примерно ровесники.

彼はほぼ私の年です。

Для своего возраста его дед всё еще чрезвычайно здоров.

彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。

- Мы сверстники.
- Мы одного возраста.
- Мы ровесники.
- Мы ровесницы.

- 私は同じ年齢です。
- 私たちは同じ年齢です。

- Мы с ним одного возраста.
- Мы с ним ровесники.

私は彼と同じくらいの年だ。

- Мы с тобой ровесники.
- Мы с тобой одного возраста.

君と僕は同いだ。

Достигнув взрослого возраста, многие из них живут только пару дней.

‎ガの成虫は大抵 数日の命だ

- Она толстая женщина среднего возраста.
- Она толстая женщина средних лет.

彼女は中年デブだ。

- Она была примерно наша ровесница.
- Она была примерно нашего возраста.

彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。

Размер зарплаты в Японии зависит от возраста и рабочего стажа.

日本では給料は大体年功序列による。

В Канаде нельзя употреблять спиртное до достижения возраста 20 лет.

カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。

Вы можете принять участие во встрече, независимо от вашего возраста.

あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。

Такому судье следует уйти на пенсию до наступления пенсионного возраста.

こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。

Там двух- или трёхлетняя девчушка, такого же возраста, как та малышка.

同じく2、3歳の少女でした

Теперь ты достиг соответствующего возраста, и у тебя есть право голоса.

君はもう成人したから投票する権利がある。

- Он выглядит молодо для своего возраста.
- Он выглядит молодо для своих лет.

- 彼は年の割には若作りだ。
- 彼は歳の割に若く見える。

- Обезьяна взрослеет через несколько лет.
- Обезьяна достигает зрелого возраста через несколько лет.

サルは2、3歳で成熟する。

- Ты молодо выглядишь для своего возраста.
- Ты молодо выглядишь для своих лет.

あなたは年の割に若く見える。

- Мы с тобой ровесники.
- Мы с тобой одного возраста.
- Мы с тобой одногодки.

- 君と僕とは同じ年だ。
- 君と僕とは同い年だ。
- 君と僕は同いだ。

- Мы с ней ровесники.
- Мы с ней одного возраста.
- Мы с ней ровесницы.

彼女は僕と同い年だ。

- Том и Мэри — ровесники.
- Том и Мэри - ровесники.
- Том и Мэри одного возраста.

トムとメアリーは同い年だ。

- Его мать выглядит молодо для своего возраста.
- Его мать выглядит моложе своих лет.

- 彼の母は、年の割に若く見える。
- 彼のお母さんは年のわりには若く見える。

- Ким и я - ровесники.
- Мы с Кимом ровесники.
- Мы с Кимом одного возраста.

キムと私は同じ年齢だ。

- Моя бабушка дожила до 95-летнего возраста.
- Моя бабушка дожила до девяноста пяти лет.

祖母は95歳まで生きました。

- Она примерно моего возраста.
- Мы с ней примерно ровесники.
- Мы с ней примерно ровесницы.

彼女は私くらいの年齢だ。

Данный сайт содержит информацию, не предназначенную для просмотра лицами, не достигшими возраста 18 лет.

このサイトは18歳未満の方には不適切な内容が含まれています。

- Мы с ним одного возраста.
- Мы с ним ровесники.
- Мне столько же лет, сколько ему.

私は彼と同じくらいの年だ。

Если бы ты мог вернуться назад и начать жизнь сначала, с какого возраста ты бы хотел начать?

もし過去に戻ってもう一度人生をやり直せるとしたら、幾つの時に戻りたい?

- Ему примерно столько же лет, сколько и вам.
- Ему примерно столько же лет, сколько и тебе.
- Он примерно того же возраста, что и Вы.
- Он примерно того же возраста, что и ты.
- Он примерно твой ровесник.
- Он примерно ваш ровесник.

彼は大体あなたぐらいの年齢です。

- Ему примерно столько же лет, сколько и тебе.
- Он примерно того же возраста, что и ты.
- Он примерно твой ровесник.

彼は大体あなたぐらいの年齢です。

- Ты до скольких лет верил в Санту?
- Ты до скольких лет верил в Деда Мороза?
- До какого возраста ты верил в Деда Мороза?

何歳までサンタさん信じてた?

- До какого возраста Том жил в Австралии?
- Том, ты до скольких лет жил в Австралии?
- Том, сколько тебе было лет, когда ты уехал из Австралии?
- Том, сколько тебе было, когда ты уехал из Австралии?

トムって何歳までオーストラリアにいたの?