Examples of using "замок" in a sentence and their japanese translations:
この城は美しい。
この城は美しい。
錠が壊れている。
- 遠方に城が見えた。
- 遠くの方に城が見えた。
- あの城は美しい。
- あの城は麗しいです。
あれは古いお城です。
- 遠方に城が見えた。
- 遠くの方に城が見えた。
その城は荒廃している。
その城はいつ建てられたのですか。
廃墟となったその城は現在修復中です。
鍵が壊れているにちがいない。
この城はあの城よりも美しい。
昔はその丘の上に城があった。
古いお城が川のほとりに立っている。
城は川の向こうにある。
昔ここにお城がありました。
ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
その古城は荒れ果てたままになっていた。
その古城は丘の上に建っている。
昔はその丘の上に城があった。
- 私の町には城があります。
- 私の町にはお城がある。
私たちの前方に城が見えた。
その城はいつ建てられたのですか。
昔ここにお城がありました。
中世の城は封建制度の産物である
君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。
遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
その城は修復され市民に公開されている。
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
その古城は荒れ果てている。
城は川の向こうにある。
山のふもとに古い城がある。
古いお城が高い崖の上にある。
昔はその山の頂上に城があった。
その城は見物する価値がある。
- その絵の遠景には城がある。
- その絵の背景には城が描かれている。
浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
残念なことにその城を見る機会がなかった。
列車の窓からその城がちらりと見えた。
- トムとメアリーはビーチで砂の城を作った。
- トムとメアリーは砂浜で砂の城を作った。
その城は1610年に建てられた。
私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
適切な補給と防衛体制があればこのような城は 難攻不落である
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。
むかしは、私たちの村のちかくの、中山というところに小さなお城があって、中山さまというおとのさまが、おられたそうです。