Examples of using "поправится" in a sentence and their japanese translations:
まもなくマイクは元気になるでしょう。
彼は回復しますか。
彼女はすぐに良くなりますか?
- 彼はすぐよくなるでしょう。
- もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
- 彼女はすぐ良くなるよ。
- 彼女はすぐに良くなるだろう。
- 彼女はじきよくなるだろう。
- すぐに彼女はよくなるよ。
- 彼女がすぐ良くなるといいですね。
- 彼女の一日も早い回復を願っています。
彼はすぐによくなるだろう。
父はまもなく元気になるだろう。
- あなたのお母さんはすぐによくなるでしょう。
- お母さんはすぐに良くなるよ。
- 彼女が早く回復するのを望みます。
- 彼女が早く良くなるといいですね。
- 彼は回復する見込みがない。
- その人は回復する可能性がありません。
「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
- 彼が回復する見込みはあるのだろうか。
- 彼が回復する見込みはあるでしょうか。
- 彼女はすぐ良くなるよ。
- 彼女はすぐに良くなるだろう。
- すぐに彼女はよくなるよ。
- 彼は重病で回復しそうにない。
- 彼は重い病気で、回復の見込みはない。