Translation of "сидел" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "сидел" in a sentence and their japanese translations:

- Он сидел на скамейке.
- Он сидел на скамье.

彼はベンチに座っていた。

Он сидел там.

彼はそこに座っていた。

Кто здесь сидел?

- 誰がここに座ってたの?
- ここに座ってたのはだぁれ?

Он сидел прямо.

彼は背筋を伸ばして座っていた。

- Джон сидел со скрещенными руками.
- Джон сидел, скрестив руки.

ジョンは腕を組んで座った。

- Фома сидел молча полчаса.
- Фома сидел молча в течение получаса.

トムは30分間黙って座っていた。

- Старик сидел в окружении детей.
- Пожилой человек сидел, окружённый детьми.

老人は子供たちに囲まれて座っていた。

Он сидел, окружённый учениками.

彼は生徒達に囲まれて座っていた。

Он сидел в одиночестве.

彼は一人ぼっちで座っていた。

Он сидел на кровати.

彼はベッドに腰掛けた。

Старик сидел в одиночестве.

老人はたったひとりで座っていた。

Том сидел за столом.

トムはテーブルに座っていた。

Он сидел на полу.

彼は床に座っていた。

Он сидел на скамейке.

彼はベンチに座った。

Том сидел на полу.

トムは床に座っていた。

Том сидел за мной.

トムは私の後ろに座っていた。

Старик сидел совсем один.

老人はたったひとりで座っていた。

Только Том не сидел.

トムだけ座ってなかった。

- Он сидел на скамейке и курил.
- Он сидел на лавочке и курил.

彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。

- Он сидел на скамейке, закрыв глаза.
- Он сидел на скамейке с закрытыми глазами.
- Он сидел на скамье с закрытыми глазами.
- Он сидел на лавочке с закрытыми глазами.
- Он сидел на лавке с закрытыми глазами.

- 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
- 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
- 彼は目を閉じてベンチに座っていた。
- 彼は目をつむったままベンチに座っていた。

Однажды он сидел на причале

ある日 彼は波止場に座っていて

Я сидел у её кровати,

私は彼女のベッドの脇に座り

Старик сидел там, скрестив ноги.

その老人は脚を組んでそこに座っていた。

Человек сидел на поваленном дереве.

その男はたおれた木にすわっていた。

Старик сидел, окружённый своими внуками.

老人が孫たちに囲まれて座っていた。

Он сидел в окружении внуков.

彼は孫達に囲まれて座っていました。

Он сидел и пил вино.

酒を飲みながらすわっていた。

Том сидел за соседним столиком.

トムは近くのテーブルに座っていた。

Том сидел рядом с Мэри.

トムはメアリーの隣に座っていた。

Я сидел рядом с ним.

彼の隣に座ったんだ。

Он сидел, окружённый своими детьми.

彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。

Он сидел и слушал радио.

彼は座ってラジオを聞いていた。

- Он сидел, со сложенными руками на груди.
- Он сидел, скрестив руки на груди.

彼は腕を組んで座っていた。

- Том сидел на скамейке и курил.
- Том сидел на скамейке и курил сигарету.

トムはベンチに座って煙草をふかしていた。

Том сидел в передней части автобуса.

- トムはバスの前部のほうに座っていた。
- トムはバスの前の方に座っていた。
- トムはバスの前の席に座っていた。

Он сидел в окружении своих детей.

- 彼は自分の子供たちに囲まれて座った。
- 彼は子供たちに囲まれて座った。

Он часами сидел, ничего не делая.

彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。

Он сидел там и курил трубку.

彼はそこに座ってパイプをふかしていた。

Я сидел между Томом и Джоном.

私はトムとジョンの間に座った。

Том сидел на скамейке, скрестив ноги.

トムはベンチに座って足を組んだ。

Я больше года сидел на диете.

私は1年以上もダイエットしています。

Он сидел и смотрел в окно.

彼は座って窓の外を眺めていました。

Том сидел на скамейке и курил.

トムはベンチに座って煙草をふかしていた。

Джон сидел и смотрел в окно.

ジョンは座って窓の外を眺めていた。

Он сидел в окружении молодых девушек.

彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。

Он сидел тут, наслаждаясь моей неудачей.

彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。

Том сидел на полу, скрестив ноги.

トムは床にあぐらをかいていた。

Том сидел за столом с Мэри.

トムはメアリーと一緒にテーブルに座っていました。

- Он сидел бы на солнце, ничего не делая.
- Он сидел бы под солнцем, ничего не делая.

彼はよく何もせずに日向ぼっこをしていた。

Он часами сидел здесь, ничего не делая.

彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。

Старик сидел в кресле с закрытыми глазами.

その老人は、目を閉じて椅子に座った。

Старик сидел на скамье с закрытыми глазами.

おじいさんは目を閉じてベンチに座っていました。

Он сидел там, положив ногу на ногу.

彼は足を組んだままでそこに座っていた。

Он поведал мне, что сидел в тюрьме.

彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。

Он сидел там с трубкой во рту.

彼はパイプをくわえてそこに座っていた。

Он сидел бы часами, ничего не делая.

彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。

Том сидел под деревом и читал книгу.

トムは木の下に座って本を読んでた。

Он часами сидел, не говоря ни слова.

彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。

Он сидел на скамейке с закрытыми глазами.

- 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
- 彼は目を閉じてベンチに座っていた。

Том со скучающим видом просто сидел здесь.

トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。

Два года назад я сидел в своей гостиной.

2年前 自宅の居間に

Мой отец сидел с закрытыми глазами, глубоко задумавшись.

父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。

Он долго сидел, напряженно прислушиваясь к звукам ветра.

彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。

Том сидел один в темноте и ждал Мэри.

トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。

Мужчина, который сидел возле меня, заговорил со мной.

私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。

Мой отец сидел за чтением вечернего выпуска газеты.

父は夕刊を読んで座っていた。

Том сидел на бревне и играл на гитаре.

トムはギターを弾きながら、丸太に腰かけていた。

- Так случилось, что я сидел на совещании рядом с ней.
- Так получилось, что на встрече я сидел возле неё.
- Случилось так, что на собрании я сидел с ней рядом.

たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。

И во время всего шоу я сидел за кулисами

私は丸1日 バックステージで

Машина, за рулём которой он сидел, врезалась в поезд.

彼の乗った自動車が電車に衝突した。

В тот момент Том сидел между Мэри и Джоном.

そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。

День за днём пёс сидел перед станцией и ждал хозяина.

来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。

После этого случая я две недели и три дня сидел дома.

この件で 2週間と3日 私は 家に引きこもりました

Он сидел и читал, а его жена занималась шитьем у камина.

彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。

Том спокойно сидел на стуле, слушая, как Мэри играет на фортепиано.

トムは椅子にゆったりと座り、メアリーがピアノを弾くのを聴いていた。

Одним октябрьским утром 1987 года Стивен Хокинг сидел за своим компьютером.

1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。

Том сидел на скамейке и ел что-то похожее на яблоко.

トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。

Белый толстый кот сидел на стене, наблюдая за ним томным взглядом.

白い太った猫が塀の上に座って、彼を疲れた目で見た。

- На столе сидел кот.
- На столе сидела кошка.
- На столе был кот.

テーブルの上には猫がいた。

- Папа сказал мне сидеть тихо.
- Папа сказал мне, чтобы я сидел тихо.

パパが静かにしてなさいって言ったの。

- Он сидел от меня на расстоянии.
- Он сел на расстоянии от меня.

彼は私距離をおいて座った。

Толстый белый кот сидел на стене и смотрел на них сонными глазами.

太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。

У меня болит спина, потому что я слишком долго сидел за компьютером.

ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。

- Его машина столкнулась с поездом.
- Машина, за рулём которой он сидел, врезалась в поезд.

彼の乗った自動車が電車に衝突した。