Examples of using "Слова" in a sentence and their portuguese translations:
Palavras, palavras...
Corrija as palavras sublinhadas.
Nem mais uma palavra!
As palavras são importantes.
- Palavras sábias!
- Sábias palavras!
Coloque as palavras em ordem alfabética.
Não conte a ninguém.
Certas palavras têm duplo sentido.
- Ficou magoado com o que Tom disse?
- Ficou magoada com o que Tom disse?
Palavras expressam pensamentos.
As palavras podem machucar.
Ele é um homem de palavra.
Tom é um homem de palavra.
Ele é um homem de palavra.
Suas palavras se provaram verdadeiras.
Não diga nem mais uma palavra.
O aluno pediu a palavra.
- As palavras precisam ser reagrupadas.
- As palavras precisam de uma reorganização.
- Lembre-se de suas palavras!
- Lembra-te de tuas palavras!
Isso não são palavras.
São apenas palavras.
Que sábias palavras!
Digite as palavras-chave
da sua palavra-chave principal,
Quais foram as últimas palavras dela?
Ele não disse uma palavra.
Todos precisam memorizar estas palavras.
- Eu não entendi uma só palavra.
- Não entendi uma só palavra.
Eu não disse uma palavra.
- Para bom entendedor meia palavra basta.
- Para um sábio, uma palavra é suficiente!
Me desculpe. Eu retiro o que disse.
Você pode pronunciar estas palavras?
Você pronunciou todas as palavras corretamente.
- Você pronunciou errado todas as palavras.
- Você pronunciou todas as palavras erradamente.
Suas palavras a tranquilizaram.
Ela escreveu três palavras.
Suas palavras machucam dolorosamente.
Não diga uma palavra.
- As palavras voam, os escritos ficam.
- As palavras faladas o vento leva, enquanto as escritas permanecem.
- Diariamente estão surgindo novas palavras.
- A cada dia surgem novas palavras.
Me encorajei com suas palavras.
A palavra 'antônimo' é antônimo de 'sinônimo'.
A origem desta palavra é desconhecida.
As palavras dele eram sinceras.
Eu entendo suas palavras.
Tais palavras me machucam.
- O menino pronuncia as palavras bem.
- O menino pronuncia bem as palavras.
Suas palavras me confortam.
O antônimo de 'antes' é 'depois'.
Não digas essa palavra.
Eu odeio estas palavras.
As suas palavras são um consolo para mim.
Tom é um homem de palavra.
Suas palavras são muito vulgares.
As palavras têm vida própria.
As palavras dela eram sinceras.
As palavras dele me surpreenderam.
- Eu estava procurando palavras adequadas.
- Eu estava procurando palavras apropriadas.
Há pouca diferença entre estas palavras.
- Você só tem de encontrar as palavras certas.
- Você só precisa encontrar as palavras certas.
- Vocês só têm de encontrar as palavras certas.
- Vocês só precisam encontrar as palavras certas.
- Temos liberdade de expressão.
- Nós temos liberdade de expressão.
Retiro o que disse.
Tom ficou chateado com o que Mary disse.
é usar as palavras-chave corretas.
comparado com ir atrás de uma nova palavra-chave
- Não entendi patavina.
- Não entendi sequer uma palavra.
Não consigo entender nem uma palavra.
Nem uma única palavra foi dita.
Mesmo estas palavras desaparecerão um dia.
Esta palavra tem dois significados.
Essa palavra não está no meu dicionário.
As palavras dele a levaram às lágrimas.
- Ela não podia proferir uma palavra.
- Ela não conseguia pronunciar uma palavra.
As suas palavras não estão em concordância com os seus atos.
Ele não me disse uma palavra.
Ele saiu sem dizer uma palavra.
Sami escreveu todas as palavras árabes corretamente.
mas os mundos planos dizem
Suas palavras criaram uma situação incômoda.
Vejo que ela escreveu três palavras.
Qual é a letra dessa música?
Betty não disse uma palavra.
- Estas foram as últimas palavras dele.
- Estas foram suas últimas palavras.
- Eu não disse nem uma palavra.
- Eu não disse nem mesmo uma palavra.
- Eu não disse nem mesmo uma só palavra.
Nem uma única palavra foi dita.
O plural de "boi" é "bois".
Esta palavra é nova para mim.
Eu não disse nem uma palavra.
- Você sabe a letra desta canção?
- Você sabe a letra desta música?
Eu não sei esta palavra.
Todos têm que aprender as palavras de cor.
- Eu não direi nenhuma palavra.
- Não direi nenhuma palavra.
"Iracema" é um anagrama de "América".
"Roma" é um anagrama de "amor".