Translation of "вокзала" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "вокзала" in a sentence and their portuguese translations:

- Высадите меня у вокзала, пожалуйста.
- Высади меня у вокзала, пожалуйста.

Deixe-me na estação de trem, por favor.

Около вокзала есть банк?

Tem um banco perto da estação?

С какого вокзала отправляются поезда?

De que estação partem os trens?

Можешь меня подвезти до вокзала?

Você poderia me levar até a estação?

Напротив вокзала есть отделение почты.

Existe uma agência de correios em frente a estação.

Как мне добраться до вокзала?

Como eu chego na estação?

Моё жилище находится возле вокзала.

Meu apartamento fica perto da estação.

Я взял такси до вокзала.

Eu tomei um taxi até a estação de trem.

Высадите меня у вокзала, пожалуйста.

Deixe-me na estação, por favor.

- Сколько требуется времени, чтобы добраться до вокзала?
- За сколько времени можно добраться до вокзала?

Quanto tempo leva para chegar na estação?

Отсюда до вокзала я хожу пешком.

Eu vou a pé daqui até a estação ferroviária.

- Я провожу вас до вокзала.
- Я сопровожу тебя до вокзала.
- Я провожу тебя до вокзала.
- Я провожу тебя до станции.
- Я провожу вас до станции.

Acompanhá-lo-ei até a estação.

- Когда я добралась до вокзала, поезд уже уехал.
- Когда я добрался до вокзала, поезд уже уехал.

- Quando cheguei à estação, o trem já tinha partido.
- O trem já tinha partido quando cheguei à estação.

Потребовалось пять минут, чтобы добраться до вокзала.

Levou cinco minutos para chegar à estação.

Вы могли бы забрать меня с вокзала?

- Você pode me buscar na estação?
- Você pode me pegar na estação?

Я взял такси от вокзала до отеля.

Tomei um táxi da estação para o hotel.

Я взял такси от вокзала до гостиницы.

Eu peguei um táxi para ir da estação ao hotel.

Том живёт не очень далеко от вокзала.

Tom não mora muito longe da estação.

Моя квартира находится в пяти минутах от вокзала.

Meu apartamento fica a cinco minutos da estação.

Я купил эту книгу в книжном напротив вокзала.

Eu comprei este livro na livraria em frente à estação.

Поезд тронулся до того, как мы добрались до вокзала.

O trem saiu antes de nós chegarmos à estação.

Мой дом находится в десяти минутах ходьбы от вокзала.

Minha casa fica a dez minutos da estação a pé.

Машина пришла вовремя, и мы быстро доехали до вокзала.

O carro chegou a tempo, e rapidamente nos transportamos até à estação.

Не могли бы Вы мне сказать, как дойти до вокзала?

Você poderia me dizer como se chega na estação?

- Он проводил нас до вокзала.
- Он отвёз нас на станцию.

- Levou-nos à estação.
- Ele nos levou à estação.

- Я провожу тебя до вокзала.
- Я провожу тебя до станции.

Te acompanho até a estação.

- Ресторан был далеко от вокзала.
- Ресторан был далеко от железнодорожной станции.

O restaurante ficava longe da estação de trem.

Следуй по улице до железнодорожного вокзала и спроси там про музей.

Segue a rua até à estação de comboios e lá pergunta pelo museu.

- Этот автобус доставит тебя до станции.
- На этом автобусе ты доедешь до вокзала.

Este ônibus te levará à estação.

- Поезд уже ушёл, когда я добрался до вокзала.
- Когда я прибыл на станцию, поезд уже ушёл.

O trem já tinha partido quando cheguei à estação.

- Простите, пожалуйста, как быстрее всего дойти до станции?
- Простите, пожалуйста, как быстрее всего дойти до вокзала?

Com licença, qual é o caminho mais curto até a estação?