Translation of "заказал" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "заказал" in a sentence and their portuguese translations:

- Том один заказал.
- Том одну заказал.
- Том одно заказал.

- Tom pediu um.
- Tom pediu uma.

- Я заказал один.
- Я заказал одну.
- Я заказал одно.

- Eu pedi um.
- Eu pedi uma.

- Том заказал еды.
- Том заказал поесть.

Tom pediu comida.

- Том заказал напиток.
- Том заказал себе выпить.

Tom pediu uma bebida.

- Он заказал нам стейки.
- Он заказал нам бифштексы.

Ele nos pediu bife.

Том заказал пиццу.

Tom pediu pizza.

Я уже заказал.

Eu já pedi.

Том заказал пиво.

Tom pediu uma cerveja.

Кто это заказал?

Quem pediu isto?

Я заказал пиццу.

Eu pedi pizza.

Что Том заказал?

O que Tom pediu?

Том заказал обед.

Tom pediu o almoço.

Том заказал улиток.

Tom pediu escargots.

Том заказал мороженое.

O Tom pediu um sorvete.

Я заказал обед.

Eu pedi o almoço.

Том заказал кофе.

Tom pediu um café.

Том заказал бутылку вина.

Tom pediu uma garrafa de vinho.

Я заказал два гамбургера.

Eu pedi dois hambúrgueres.

Том заказал минеральную воду.

- Tom pediu água mineral.
- Tom pediu uma água mineral.

Том заказал чашку кофе.

Tom pediu uma xícara de café.

Я заказал бокал вина.

Eu pedi um copo de vinho.

Он заказал чашку чая.

Ele pediu uma xícara de chá.

Том заказал чашку чая.

Tom pediu uma xícara de chá.

Ты уже заказал пиццу?

Você já pediu a pizza?

Том заказал бокал вина.

Tom ofereceu uma taça de vinho.

Я уже заказал пиццу.

Eu já pedi a pizza.

Я заказал пиццу по телефону.

Eu pedi uma pizza pelo telefone.

Я заказал кофе без кофеина.

Pedi um descafeinado.

Том заказал стакан яблочного сока.

Tom pediu um suco de maçã.

Том заказал свой любимый десерт.

O Tomás pediu a sua sobremesa preferida.

Я заказал несколько книг в Англии.

Eu encomendei diversos livros da Inglaterra.

Он прикончил пиво и заказал ещё.

Acabou de tomar a cerveja e pediu outra.

- Кто это заказал?
- Кто это заказывал?

Quem pediu isso?

Я заказал эти книги в Германии.

Eu encomendei esses livros da Alemanha.

- Ты заказал книгу?
- Вы заказали книгу?

- Pediste o livro?
- Você pediu o livro?

- Я заказал пиццу.
- Я заказала пиццу.

Eu pedi uma pizza.

- Что ты заказал?
- Что вы заказали?

O que você pediu?

Том заказал гамбургер с картошкой фри.

Tom pediu um hambúrguer com batatas fritas.

Том заказал то же, что и я.

- O Tom pediu a mesma coisa que eu.
- O Tom pediu a mesma coisa que eu pedi.

Том заказал ещё по рюмочке для всех.

Tom pediu outra rodada de bebidas.

Том заказал яблочный пирог, и я тоже.

Tom pediu torta de maçã e eu também.

Он согласился ждать лошадей и заказал себе ужин.

Ele concordou em esperar pelos cavalos e pediu o jantar.

- Ты уже заказал пиццу?
- Вы уже заказали пиццу?

- Você já pediu a pizza?
- Vocês já pediram a pizza?

- Ты это заказал?
- Ты это заказывал?
- Вы это заказывали?

Você pediu isto?

- Кто заказал пиццу?
- Кто пиццу заказывал?
- Кто заказывал пиццу?

Quem pediu pizza?

Вы хотите, чтобы я заказал этот бренд для вас?

Você gostaria que eu pedisse essa marca para você no lugar?".

- Это не то, что я заказывал.
- Это не то, что я заказывала.
- Это не то, что я заказал.
- Я не это заказывал.

Não foi isto o que eu pedi.

- Это не то, что я заказывал.
- Это не то, что я заказал.
- Я не это заказывал.
- Но я не это заказывал.
- Но это не то, что я заказывал.

Isto não é o que eu pedi.