Translation of "помогу" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "помогу" in a sentence and their portuguese translations:

- Позволь помочь.
- Давай я помогу.
- Давайте я помогу.
- Давай помогу.
- Давайте помогу.

Deixe-me ajudar.

- Я тебе помогу.
- Я помогу тебе.
- Я помогу Вам.
- Я вам помогу.

- Te ajudarei.
- Eu te ajudarei.
- Eu ajudarei você.
- Eu ajudarei vocês.
- Eu vou ajudar você.
- Eu vou ajudar vocês.

- Я помогу им.
- Я им помогу.

- Vou ajudá-los.
- Vou ajudá-las.
- Eu os ajudarei.
- Eu as ajudarei.
- Irei ajudá-los.
- Irei ajudá-las.

Я помогу.

Eu vou ajudar.

- Я помогу тебе, чем смогу.
- Я помогу вам, чем смогу.
- Чем смогу, помогу.

- Eu o ajudarei o tanto que puder.
- Eu te ajudarei tanto quanto puder.
- Eu vou te ajudar o máximo possível.
- Vou te ajudar o máximo possível.

- Сейчас я тебе помогу.
- Сейчас я вам помогу.

- Irei te ajudar agora.
- Vou te ajudar agora.
- Eu irei te ajudar agora.
- Eu vou te ajudar agora.

- Я помогу тебе сбежать.
- Я помогу вам сбежать.

Eu vou te ajudar a escapar.

Я охотно помогу.

- Gostaria de ajudar.
- Eu gostaria de ajudar.

Я помогу брату.

Vou ajudar o meu irmão.

- Не волнуйся. Я тебе помогу.
- Не волнуйтесь. Я вам помогу.
- Не беспокойся, я тебе помогу.
- Не беспокойтесь, я вам помогу.

Não se preocupe, eu vou te ajudar.

- Не переживай, я тебе помогу.
- Не беспокойся, я тебе помогу.
- Не беспокойтесь, я вам помогу.

Não se preocupe, eu vou te ajudar.

- Давай я тебе помогу.
- Позвольте мне помочь вам.
- Давайте я вам помогу.
- Позвольте мне Вам помочь.
- Позволь, я тебе помогу.
- Позвольте, я Вам помогу.
- Дай я помогу тебе.

- Deixe-me ajudá-la.
- Deixe-me te ajudar.

- Я помогу тебе его искать.
- Я помогу вам его искать.

- Te ajudarei a procurá-lo.
- Te ajudarei a procurar por ele.
- Eu ajudarei você a procurar por ele.

- Я помогу тебе, если смогу.
- Я помогу вам, если смогу.

- Eu vou te ajudar se eu puder.
- Vou te ajudar se eu puder.

- С удовольствием тебе помогу.
- Буду рада тебе помочь.
- Я с удовольствием вам помогу.
- Я с радостью помогу тебе.
- Я с радостью помогу вам.

- Ficarei feliz em ajudá-lo.
- Eu terei prazer em ajudá-la.
- Eu vou ajudar você com prazer.
- Eu te ajudarei com prazer.

Давай, я тебе помогу.

Venha, eu vou te dar uma mão.

Хотите, я вам помогу?

Quer que eu te ajude?

Я ему завтра помогу.

- Eu ajudá-lo-ei amanhã.
- Vou ajudá-lo amanhã.

- Давай я помогу тебе с этим.
- Давайте я помогу вам с этим.
- Давай я помогу тебе это сделать.
- Давайте я помогу вам это сделать.

- Deixe-me ajudá-lo a fazer isso.
- Deixa eu te ajudar a fazer isso.

- Я помогу тебе, если это возможно.
- Я помогу тебе, если возможно.

Vou te ajudar, se possível.

- Я обещаю тебе, что помогу Тому.
- Обещаю тебе, что помогу Тому.

Te prometo que vou ajudar o Tom.

- Давайте я помогу Вам с этим.
- Давай я помогу тебе с этим.

Deixe-me te ajudar com isso.

Я с радостью помогу ему.

Eu estou disposto a ajudá-lo.

Я помогу тебе, чем смогу.

Ajudá-lo-ei conforme puder.

Я сказал, что помогу ему.

Disse que o ajudaria.

Я сказал, что помогу ей.

Disse que a ajudaria.

Не беспокойся, я тебе помогу.

Não se preocupe, eu vou te ajudar.

Я сказал, что помогу тебе.

- Eu disse que te ajudaria.
- Eu disse que o ajudaria.
- Eu disse que a ajudaria.
- Eu disse que vos ajudaria.
- Eu disse que os ajudaria.
- Eu disse que as ajudaria.
- Eu disse que ajudaria vocês.
- Eu disse que ajudaria o senhor.
- Eu disse que ajudaria a senhora.
- Eu disse que ajudaria os senhores.
- Eu disse que ajudaria as senhoras.

Я пообещал Тому, что помогу.

- Eu prometi ao Tom que eu o ajudaria.
- Prometi ao Tom que eu o ajudaria.

Всё в порядке, я тебе помогу.

Tudo bem, eu te ajudo.

Вы ожидаете, что я вам помогу?

Você espera que eu te ajude?

Помоги мне — и я помогу Тому.

Me ajude que eu ajudo Tom.

Я помогу Тому убраться в комнате.

Vou ajudar Tom a limpar o quarto dele.

Том ждал, что я ему помогу.

Tom estava esperando por mim para ajudá-lo.

Я отвечу им, я помогу тебе.

eu vou respondê-las, vou te ajudar.

- Скажи мне, что ты ищешь, и я помогу.
- Скажите мне, что вы ищете, и я помогу.

Diga-me o que você está procurando e eu o ajudo.

Я помогу вам в изучении японского языка.

Vou auxiliá-la nos estudos de língua japonesa.

- Хочешь, помогу?
- Ты хочешь, чтобы я помог?

Você quer que eu ajude?

- Я помогу Тому.
- Я буду помогать Тому.

- Eu ajudarei o Tom.
- Irei ajudar o Tom.

Ты правда ожидал, что я помогу тебе?

Você realmente espera que eu te ajude?

Я дам вам совет, я помогу вам.

eu vou te dar algum conselho, vou te ajudar.

- Давай я тебе помогу. Сумка с виду очень тяжёлая.
- Давайте я Вам помогу. Сумка с виду очень тяжёлая.

Deixe-me ajudá-la. Parece que sua bolsa está muito pesada.

- Хотите, я вам помогу?
- Хотите, чтобы я вам помог?
- Хочешь, чтобы я тебе помог?
- Хочешь, я тебе помогу?

- Quer que eu te ajude?
- Você quer que eu te ajude?

- Давай я тебе помогу. Сумки с виду очень тяжёлые.
- Давайте я вам помогу. Сумки с виду очень тяжёлые.

Deixe-me te ajudar. Suas malas parecem estar muito pesadas.

- Позволь мне ему помочь.
- Давай, я ему помогу.

- Permite-me ajudá-lo.
- Permite que eu o ajude.

- Я помогу тебе после работы, если не буду слишком уставшим.
- Я помогу вам после работы, если не буду слишком уставшим.
- Я помогу тебе после работы, если не буду слишком уставшей.
- Я помогу вам после работы, если не буду слишком уставшей.

Vou ajudar você depois do trabalho se eu não estiver muito cansado.

Скажи мне, что ты ищешь, и я тебе помогу.

Diz-me o que estás à procura que eu ajudo-te.

оставьте комментарий ниже, я ответь, и я помогу тебе.

deixem um comentário abaixo, eu vou responder e ajudar todos vocês.

- Я помогу тебе.
- Я помогу вам.
- Я окажу тебе помощь.
- Я окажу вам помощь.
- Я буду тебе содействовать.
- Я буду вам содействовать.

Eu vou te ajudar.

- Можно я останусь и помогу?
- Могу я остаться и помочь?

Posso ficar e te ajudar?

и я помогу вам и Я научу вас, как это сделать.

e eu vou te ajudar e vou te ensinar como fazer isso.

но я также помогу вам пойти дальше вирус, если я начну выталкивать

mas também vou te ajudar a viralizar mais se eu começar a compartilhar

комментарий ниже. Я отвечу. Я помогу вам я могу что-то сделать, чтобы помочь

deixe um comentário abaixo, vou responder e te ajudar.