Translation of "села" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "села" in a sentence and their portuguese translations:

- Она села возле меня.
- Она села рядом со мной.

- Ela sentou-se perto de mim.
- Ela se sentou ao meu lado.

Она села в такси.

Ela entrou no táxi.

Она села на кровати.

Ela sentou na cama.

Бабочка села на руку.

A borboleta pousou na mão.

- Я сел.
- Я села.

Eu me sentei.

- Батарейка сдохла.
- Батарейка села.

A bateria acabou.

- Батарея разряжена!
- Батарейка села.

- A bateria acabou.
- A bateria morreu.

Чайка села на крышу.

Uma gaivota pousou no telhado.

- Она села на мотоцикл и уехала.
- Она села на велосипед и уехала.

Ela montou em sua bicicleta e foi embora.

Девушка села рядом со мной.

A garota se sentou ao meu lado.

Она села рядом с ним.

- Ela sentou-se ao lado dele.
- Ela se sentou junto dele.

Она села в метро на Гиндзе.

Ela pegou o metrô para Ginza.

Она села между Томом и Джоном.

Ela se sentou entre Tom e John.

- У телефона села батарея.
- Телефон разрядился.

A bateria do telefone descarregou.

Она уже села на мотоцикл, чтобы уехать.

Ele já montou na moto para ir embora.

Она села и закинула ногу за ногу.

Ela se sentou e cruzou as pernas.

Она села рядом со мной в церкви.

Ela se sentou ao meu lado na igreja.

В автобусе она села рядом с ним.

Ela se sentou perto dele no ônibus.

- Она села и закурила.
- Она сидела и курила.

Ela se sentou e fumou.

Она села рядом с ним и тихо выслушала.

Ela se sentou perto dele e escutou em silêncio.

- Я сел рядом с ним.
- Я сел рядом с ней.
- Я села рядом с ним.
- Я села рядом с ней.

- Eu me sentei junto dela.
- Sentei-me ao lado dela.

Она сильно похудела с тех пор, как села на диету.

Ela perdeu muito peso desde que entrou em uma dieta.

- Я сел рядом с ним.
- Я села рядом с ним.

- Eu me sentei ao lado dele.
- Me sentei ao lado dele.

Я сказал ей, чтобы она села и выпила стакан воды.

Eu disse a ela que se sentasse e tomasse um copo de água.

Том сказал, что видел, как Мэри села в машину Джона.

O Tom disse que ele viu a Maria entrar no carro do João.

- Она села рядом с ним.
- Она сидела рядом с ним.

- Ela se sentou perto dele.
- Ela sentou-se ao lado dele.
- Ela se sentou junto dele.

- Я бы лучше сел на автобус.
- Я бы лучше села на автобус.

Prefiro pegar o ônibus.

Новая рубашка Тома села, когда он постирал её, и теперь мала ему.

A nova camisa de Tom encolheu quando ele a lavou, e agora ela não serve.

- Закрыв глаза, она села рядом с ним.
- Она сидела рядом с ним, закрыв глаза.

Ela se sentou perto dele de olhos fechados.

- Где ты сел на этот автобус?
- Где Вы сели на этот автобус?
- Где вы сели на этот автобус?
- Где ты села на этот автобус?

- Onde você tomou este ônibus?
- Onde tomaste este ônibus?
- Onde vocês tomaram este ônibus?