Examples of using "Привет" in a sentence and their spanish translations:
¡Hola a todos!
¡Hola, amigo!
¡Hola, Tom!
Buenas.
"¡Hola, Tom!" "¡Hola, Mary!"
'¡Oye!'
¡Hola!
- Hola.
- Hasta la vista.
- Adiós.
- Chao.
- Buenas tardes.
- Nos vemos.
- Buenos días.
- Hasta luego.
- Buenas noches.
¡Dale saludos a tu familia!
- Hola, ¿qué tal?
- Hola, ¿cómo estás?
- ¡Hola! ¿Qué tal estás?
¡Hola, viejo amigo!
- ¡Hola! ¿Qué tal?
- ¡Hola! ¿Cómo estás?
- ¡Hola! ¿Qué tal estás?
- Hola, ¿qué tal?
- Hola, ¿cómo estás?
- ¡Hola! ¿Qué tal?
- ¡Hola! ¿Cómo estás?
- ¡Hola! ¿Qué tal estás?
¡Hola! ¿Qué hay de nuevo?
"Hola." "Hola, ¿con quién hablo?"
Hola de nuevo.
Mándale mis saludos a tu esposa.
Hola, ¿qué tal?
Hola, Khumbu.
Buenos días a todos.
¡Hola guapo!
Hola, chicas.
¡Hola, Tom!
Hola amigos.
Hola, abuelo.
¡Hola a todos!
¡Hola a todos!
¡Hola guapa!
- Hola, pasa adelante.
- Hola, entra.
¡Hola, Chicago!
- Hola, ¿qué tal?
- Hola, ¿qué hay?
- Ey, chavales.
- ¿Qué pasa, troncos?
- Buenas.
- ¿Qué tal os va?
- Hola por aquí.
¡Hola guapa!
¡Hola, amigo!
¡Hola, Tom!
- Dale mis saludos a tu familia.
- Saludos a la familia.
- Chao.
- ¡Chau!
Hola, Mary.
- Hola a todos.
- ¡Hola todos!
Saludos, Neil.
"Saludos, David".
Hola, ¿qué tal?
Mandale saludos a Tomás de mi parte.
- Hola, ¿trabajas aquí?
- ¡Hola! ¿Trabajáis aquí?
Hola George, ¿Cómo estás?
¡Hola! ¿Qué tal estás?
Hola a dos mil diecisiete.
¿Hola mamá, cómo estás?
- Mandale saludos a Tomás de mi parte.
- Mándele saludos a Tomás de parte mía.
(Hace beatbox) Hola, ¿cómo están?
- ¡Eh! ¿Qué hay de nuevo?
- ¡Hola! ¿Qué hay de nuevo?
- Hola, soy Mike.
- Hola, este es Mike.
- Por favor, saluda a tus padres.
- Por favor, salude a sus padres.
¡Saludos desde Francia!
- ¡Hola! ¿Qué tal?
- ¡Hola! ¿Cómo estás?
- ¡Hola! ¿Qué tal estás?
Hola ¿cómo estas?
Él dijo "hola".
¡Hola! ¿Qué hay de nuevo?
Hola.
¡Hola participantes de las competencias!
Dale mis saludos a tu familia.
Hola, soy Nancy.