Translation of "вынуждены" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "вынуждены" in a sentence and their spanish translations:

Они были вынуждены отступить.

Ellos fueron forzados a retirarse.

Мы были вынуждены изменить тактику.

Nos vimos obligados a cambiar nuestra táctica.

Они были вынуждены вернуться на юг.

Fueron obligados a regresar al sur.

вынуждены выбирать между человечностью и своей свободой.

nos vemos obligados a elegir entre nuestra humanidad y nuestra libertad.

вынуждены сокращать бюджет на программы художественного образования?

aún sufren reducciones monetarias en programas de educación para las artes?

Местные шерпы вынуждены водить людей в горы,

Los sherpas de la región siguen practicando el alpinismo

Негры были вынуждены работать на хлопковых полях.

Los negros eran forzados a trabajar en campos de algodón.

Мы были вынуждены отказаться от нашего плана.

Nos vimos obligados a abandonar nuestro plan.

В конце концов, проект закона были вынуждены отозвать.

Al final, el proyecto de ley fue forzado a retirarse.

а мы вынуждены создавать всё новые и новые лекарства,

por lo que hemos sido forzados a desarrollar más y más drogas nuevas

Даже если он не придет, мы будем вынуждены начать.

- Aun cuando no venga tendremos que empezar.
- Aunque no venga, tendremos que empezar.

Мы вынуждены отменить завтрашнее собрание из-за проблем с расписанием.

Tuvimos que cancelar la reunión de mañana debido a un problema de horarios.

Если Вы к нам не прислушаетесь, мы будем вынуждены применить насилие.

Si usted no nos escucha, tendremos que recurrir a la fuerza.

Дождь был такой силы, что тысячи людей были вынуждены покинуть свои дома.

La lluvia fue tan intensa que miles de personas tuvieron que abandonar sus casas.

разрешить кризис на мостах - до тех пор, пока французы не были вынуждены отступить.

de solucionar la crisis en los puentes, hasta que los franceses se vieron obligados a retirarse.

Но до тех пор, пока мы пользуемся картами, мы вынуждены мириться с искажениями проекций.

Pero mientras usemos mapas planos, estaremos tratando con proyecciones y sus compensaciones. Solo recuerda:

Вы, мужчины, все эгоистичные и бессердечные, а мы, женщины, всегда любящие и сочувствующие, вынуждены вам подчиняться!

¡Vosotros, los hombres, sois todos egoístas y crueles, y nosotras, las mujeres, que siempre somos cariñosas y compasivas, estamos obligadas a obedeceros!

В 21 веке всё будет по-прежнему: наши дети будут вынуждены с шестилетнего возраста изучать английский язык (многие из них в этом возрасте не могут читать на родном языке) из-за дурацкой попытки нашего правительства идти навстречу интересам капитализма.

En el siglo XXI las cosas no cambiaron: nuestros niños son obligados a aprender inglés desde los siete años (muchos de ellos no pueden leer ni siquiera en su propio idioma), en un intento estúpido del gobierno de facilitar los intereses del capitalismo.