Translation of "подножия" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "подножия" in a sentence and their spanish translations:

- Город находится у подножия горы.
- Город расположен у подножия горы.

- La ciudad se encuentra al pie de la montaña.
- La ciudad está situada al pie de la montaña.

Город находится у подножия горы.

La ciudad está situada al pie de la montaña.

У подножия горы был парк.

Al pie de la montaña había un parque.

У подножия холма есть красивое озеро.

A los pies de la colina se encuentra un lago muy bonito.

У подножия горы стоит старый замок.

Hay un viejo castillo al pie de la montaña.

Вы видите белое здание у подножия холма.

Al pie de la colina se ve un edificio blanco.

В древности у подножия горы был храм.

Antiguamente, había un templo al pie de la montaña.

Когда мы достигли лагеря у подножия и водопада Кхумбу…

Al llegar al campamento base y a la cascada de hielo Khumbu...

Я в 12 метрах от подножия утеса. Вы увидите меня.

Estoy a 12 m, al fondo de un acantilado. Me verán.

- Город лежит у подножья горы.
- Город лежит у подножия горы.

Esta ciudad queda al pie de una montaña.

- Его дом стоит у подножья горы.
- Её дом стоит у подножья горы.
- Его дом стоит у подножия горы.
- Её дом стоит у подножия горы.

Su casa está al pie de la montaña.

Во время отпуска мы с сестрой остановились в поселке у подножия горы Фудзи.

Durante las vacaciones, mi hermana y yo nos quedamos en una pequeña villa a los pies del monte Fuji.