Translation of "читают" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "читают" in a sentence and their spanish translations:

Все читают.

- Todo el mundo está leyendo.
- Todos están leyendo.

- Они читают её книгу.
- Они читают его книгу.

Ellas están leyendo su libro.

Они читают книгу.

- Están leyendo un libro.
- Ellos están leyendo un libro.
- Ellos leen un libro.

Они читают газету.

Están leyendo el periódico.

Что они читают?

- ¿Qué leen ellos?
- ¿Qué leen ellas?

- Во время еды не читают.
- За едой не читают.

No se lee al comer.

Они читают свою книгу.

Están leyendo su libro.

Они читают её книгу.

- Ellas están leyendo su libro.
- Ellos están leyendo su libro.

Они читают их газеты.

- Ellos están leyendo sus periódicos.
- Están leyendo el periódico.

Девочки читают свои книги.

Las niñas están leyendo su libro.

Они читают его книгу.

- Ellas están leyendo su libro.
- Ellos están leyendo su libro.

Мальчики и девочки читают.

Los niños y las niñas leen.

Во время еды не читают.

No se lee al comer.

Они читают книги в библиотеке.

Están leyendo libros en la biblioteca.

которые тоже ничего не читают.

que tampoco lee nada

по всему, что они читают.

en todos los principales que leen.

Некоторые читают книги, чтобы скоротать время.

- Algunos leen libros para matar el tiempo.
- Algunos leen libros para pasar el tiempo.

Он переводит быстрее, чем другие читают.

Él traduce más rápido de lo que otros leen.

Некоторые читают книги, чтобы убить время.

- Hay gente que lee libros para matar el tiempo.
- Algunos leen libros para matar el tiempo.

Одни дураки пишут, другие дураки читают.

Unos tontos escriben, otros tontos leen.

Глухие люди хорошо читают по губам.

Las personas sordas pueden leer bien los labios.

- Некоторые читают книги только для того, чтобы убить время.
- Некоторые читают книги лишь для того, чтобы убить время.

Algunos leen libros solo para pasar el rato.

Есть люди, которые читают книги, чтобы убить время.

Hay gente que lee libros para matar el tiempo.

Некоторые люди читают газеты и смотрят телевизор одновременно.

Algunas personas leen el periódico y ven la televisión al mismo tiempo.

Некоторые люди во время просмотра телевизора читают газету.

Algunas personas leen el diario mientras miran tv.

Как правило, они не читают слишком много сайтов.

Por lo general, no leen demasiados sitios.

и они читают его, вы можете генерировать продажи.

y lo leen, puedes generar ventas.

да, конечно, ты собираешься есть некоторые люди читают это,

sí, seguro que vas a algunas personas lo leyeron,

потому что да, что влияет как долго люди читают,

porque sí eso afecta cuánto tiempo la gente está leyendo,

Мои родители читают книги и журналы, но я читаю ещё больше.

Mis padres leen libros y revistas, pero leo más.

Для друзей, которые не читают комментарий, вот несколько комментариев, которые я выбрал

Para los amigos que no leen el comentario, aquí hay algunos comentarios que elegí

Мир — это книга. И те, кто не путешествуют, читают только одну страницу.

El mundo es un libro, y aquellos que no viajan leen sólo una página.

- Немного студентов, которые читают на латыни.
- Лишь немногие студенты могут читать на латыни.

Sólo unos pocos estudiantes saben leer en latín.

они все еще работают, да, потому что люди по-прежнему читают электронные письма.

todavía funcionan, sí, porque la gente todavía lee correos electrónicos.