Translation of "Стих" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Стих" in a sentence and their turkish translations:

Ветер стих.

Rüzgar kesildi.

Иногда стих такой светлый,

Bazen, şiir o kadar aydınlıktır ki

Иногда стих такой правдивый,

Bazen, şiir o kadar dürüsttür ki

Том знал стих наизусть.

Tom şiiri ezbere biliyordu.

- Ветер утих.
- Ветер успокоился.
- Ветер стих.

Rüzgar sakinleşti.

- Ветер утих.
- Ветер ослаб.
- Ветер стих.

- Rüzgar dindi.
- Rüzgar hafifledi.

Стих, состоящий из двенадцати слогов, называется александрийским.

On iki heceden oluşan şiir ''Aleksandr Usülü'' olarak adlandırılır.

- Ветер утих.
- Ветер ослаб.
- Ветер успокоился.
- Ветер стих.

- Rüzgar sakinleşti.
- Rüzgar yatıştı.

Тебе нравится стих, который я для тебя написала?

- Senin için yazdığım şiiri beğeniyor musun?
- Senin için yazdığım şiiri istiyor musun?

Я перевёл этот стих так хорошо, как только мог.

Elimden geldiğince şiiri en iyi şekilde çevirdim.

- Он перечитал стих.
- Он перечёл поэму.
- Он перечёл стихотворение.

O, şiiri yeniden okudu.

- Непросто перевести стихотворение с иностранного языка.
- Переводить стих с иностранного – нелегко.

Yabancı dildeki bir şiiri çevirmek kolay değildir.

- Она с лёгкостью выучила стихотворение наизусть.
- Ей не составило труда выучить стих наизусть.

O, şiiri ezberlemede güçlük çekmedi.