Translation of "высоким" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "высоким" in a sentence and their turkish translations:

Боярышник был высоким.

Alıç ağacı uzun boyluydu.

Он был высоким человеком.

O uzun boylu bir adamdı.

Том хотел быть высоким.

Tom uzun olmak istiyordu.

Уровень расовой напряжённости оставался высоким.

Irkçı gerilimler yüksek kaldı.

Вы заметили, что сопротивление было высоким?

fark ettiniz mi direnci yüksekti hani

Я видел тебя с высоким парнем.

Seni uzun boylu bir çocukla gördüm.

он был закрыт высоким давлением внутри капсулы.

kapsül içindeki yüksek basınçla kapatıldı.

Они продали всё по чрезвычайно высоким ценам.

Onlar her şeyi oldukça yüksek fiyatlarla sattı.

Я хочу быть таким же высоким, как Том.

Tom kadar uzun olmak istiyorum.

Будучи ребёнком, Ахмад умел лазить по высоким деревьям.

Ahmet çocukken, yüksek ağaçlara tırmanabiliyordu.

Том был самым высоким учеником среди своих одноклассников.

Tom sınıf arkadaşları arasında en uzun boylu öğrenciydi.

своих солдат и увольняя офицеров, не соответствующих его высоким стандартам.

ve sıkı bir görev yöneticisi olarak ününü sağlamıştır .

- Он обладает высоким чувством ответственности.
- У него обострённое чувство ответственности.

Güçlü bir sorumluluk duygusu var.

Огромная передислокация, как это, прямо перед противника, был с высоким риском.

Bunun gibi düşmanın tam önünde gerçekleştirilen bir yeniden konuşlandırma yüksek riskliydi

Бурдж-Халифа является в настоящее время самым высоким небоскребом в мире.

- Burç Halife şimdilik dünyanın en uzun gökdelenidir.
- Burç Halife, şu anda dünyadaki en yüksek gökdelendir.

Я видел тебя там с каким-то высоким парнем. Кто он?

Seni orada uzun boylu bir adamla gördüm. Kim o?

- Это здание является самым высоким в Японии.
- Это здание - самое высокое в Японии.

O, Japonya'daki en yüksek bina.

- Я был высокий для своего возраста.
- Я была высокая для своего возраста.
- Я был высоким для своего возраста.
- Я была высокой для своего возраста.

Yaşıma göre boyum uzundu.