Translation of "задал" in Turkish

1.543 sec.

Examples of using "задал" in a sentence and their turkish translations:

- Я задал тебе вопрос.
- Я задал вам вопрос.

Sana bir soru sordum.

Том задал вопрос.

Tom bir soru sordu.

- Это я Вам задал вопрос.
- Это я тебе задал вопрос.

Sana soru soran kişi benim.

- Том задал множество вопросов Мэри.
- Том задал Мэри много вопросов.

Tom, Mary'ye çok soru sordu.

Он задал неловкий вопрос.

- O, tuhaf bir soru sordu.
- O uygunsuz bir soru sordu.

Том задал Мэри вопрос.

Tom Mary'ye bir soru sordu.

Я задал Тому вопрос.

Tom'a bir soru sordum.

Он задал мне вопрос.

O, bana bir soru sordu.

Том задал несколько вопросов.

Tom birkaç soru sordu.

Том задал мне вопрос.

Tom bana bir soru sordu.

Я задал несколько вопросов.

Ben bazı sorular sordum.

Это Том задал вопрос.

Soru soran Tom'du.

Он задал мне взбучку.

O bana dayak attı.

Том задал мне жару.

Tom bana sıkıntı verdi.

Том задал мне вопросы.

Tom bana sorular sordu.

Мальчик задал матери вопрос.

Erkek çocuk annesine bir soru sordu.

Я задал Тони вопрос.

Ben Tony'ye bir soru sordum.

Я задал тебе вопрос.

Sana bir soru sordum.

Том задал глупый вопрос.

Tom aptalca bir soru sordu.

Я задал ему вопрос.

Ona bir soru sordum.

Том задал неудобный вопрос.

Tom garip bir soru sordu.

- Он задал своему учителю несколько вопросов.
- Он задал своему преподавателю несколько вопросов.

Öğretmenine birkaç soru sordu.

- Я ещё не задал тебе вопрос.
- Я ещё не задал вам вопрос.

Sana henüz bir soru sormadım.

Он задал ей несколько вопросов.

O, ona bazı sorular sordu.

Он задал мне несколько вопросов.

Bana birkaç soru sordu.

Он задал несколько уместных вопросов.

O birkaç tane uygun soru sordu.

Он задал об этом вопрос.

O, onun hakkında bir soru sordu.

Учитель задал нам домашнее задание.

Öğretmen bize ev ödevi verdi.

Я задал ей сложный вопрос.

Ona zor bir soru sordum.

Он задал очень хороший вопрос.

O, çok iyi bir soru sordu.

Я задал ему трудный вопрос.

Ona zor bir soru sordum.

Том задал мне несколько вопросов.

Tom bana birkaç soru sordu.

Почему ты задал этот вопрос?

Neden o soruyu sordun?

Том задал нам несколько вопросов.

Tom bize birkaç soru sordu.

Я задал Тому несколько вопросов.

Tom'a birkaç soru sordum.

Прокурор задал мне наводящий вопрос.

Savcı bana cevabı yönlendiren bir soru sordu.

Учитель задал нам много уроков.

Öğretmen bize bir sürü ev ödevi verdi.

Том задал учителю несколько вопросов.

Tom öğretmene bazı sorular sordu.

Том задал мне много вопросов.

Tom bana bir sürü soru sordu.

Он задал вопрос в классе.

O sınıfta bir soru sordu.

Том задал мне пару вопросов.

Tom bana birkaç soru sordu.

Том задал Мэри несколько вопросов.

Tom, Mary'ye bazı sorular sordu.

Том задал несколько хороших вопросов.

Tom birkaç güzel soru sordu.

Я задал им несколько вопросов.

Onlara birkaç soru sordum.

Я задал ему несколько вопросов.

Ona birkaç soru sordum.

Я задал ей несколько вопросов.

Ona birkaç soru sordum.

Том, я задал тебе вопрос!

Tom, sana bir soru sordum!

Он задал мне два вопроса.

O bana iki soru sordu.

Я задал Тому множество вопросов.

Tom'a bir sürü soru sordum.

Учитель задал мне несколько вопросов.

Öğretmen tarafından bana bazı sorular soruldu.

Боб задал учителю несколько вопросов.

Bob öğretmene bazı sorular sordu.

Том задал мне три вопроса.

Tom bana üç soru sordu.

Он задал нам несколько вопросов.

O bize birkaç soru sordu.

Том задал очень хороший вопрос.

Tom çok iyi bir soru sordu.

Сами задал мне несколько вопросов.

Sami bana sorular sordu.

Том! Алло! Я тебе вопрос задал.

Tom? Merhaba? Sana bir soru sordum.

Том, твой отец задал тебе вопрос.

Tom, baban sana bir soru sordu.

Я задал доктору ещё несколько вопросов.

Doktora bazı sorular sordum.

Том задал Мэри вопрос на французском.

Tom Mary'ye Fransızca bir soru sordu.

Почему ты задал Тому тот вопрос?

Neden Tom'a bu soruyu sordun?

Учитель не задал нам домашнее задание.

Öğretmen bize bir ev ödevi vermedi.

Том задал мне тот же вопрос.

Tom bana aynı soruyu sordu.

Том задал Мэри еще три вопроса.

Tom, Mary'ye üç soru daha sordu.

Я задал себе тот же вопрос.

Aynı soruyu kendime sordum.

Я задал им тот же вопрос.

Onlara aynı soruyu sordum.

Том задал несколько очень хороших вопросов.

Tom bazı çok iyi sorular sordu.

Том задал Мэри довольно сложный вопрос.

Tom Mary'ye oldukça zor bir soru sordu.

Том задал Мэри много личных вопросов.

Tom Mary'ye birçok kişisel soru sordu.

Том задал мне кое-какие вопросы.

Tom bana bazı sorular sordu.

Като задал ему много вопросов о США.

Kato ona Amerika Birleşik Devletleri hakkında birçok soru sordu.

Том задал Марии какие-то глупые вопросы.

Tom Mary'ye bazı aptalca sorular sordu.

Я задал ему много вопросов об экологии.

Ekoloji hakkında ona birçok soru sordum.

Том задал Мэри много вопросов об Австралии.

Tom Mary'ye Avustralya hakkında bir sürü soru sordu.

Она выглядела озадаченной неожиданным вопросом, который задал репортер.

O bir gazeteci tarafından yöneltilen ani soruya şaşırmış görünüyordu.

Том задал тебе вопрос. Пожалуйста, ответь на него.

Tom size bir soru sordu. Lütfen cevaplayın.

- Том задал много вопросов.
- Том задавал много вопросов.

Tom bir sürü soru sordu.

Том задал мне несколько вопросов о моей работе.

Tom bana işim hakkında bazı sorular sordu.

Я задал каждому из мальчиков по три вопроса.

Her bir çocuğa üç soru sordum.

Я бы никогда не задал Тому этот вопрос.

O soruyu Tom'a asla sormazdım.

Том повернулся к Мэри и задал ей вопрос.

Tom Mary'ye döndü ve ona bir soru sordu.

- Али удрал.
- Али дал стрекача.
- Али задал стрекача.

- Ali tabanları yağladı.
- Ali palamarı çözdü.
- Ali toz oldu.
- Ali voltasını aldı.
- Ali zamkinos etti.
- Ali gazladı.
- Ali sıvıştı.
- Ali arazi oldu.
- Ali savuştu.
- Ali tüydü.
- Ali kaçtı.
- Ali topukladı.
- Ali vınladı.

- Я задал Тому тот же самый вопрос.
- Я задала Тому тот же самый вопрос.
- Я задал Тому тот же вопрос.

Tom'a aynı soruyu sordum.

- Том задал несколько вопросов, на которые Мэри не захотела отвечать.
- Том задал несколько вопросов, на которые Мэри не хотела отвечать.

Tom Mary'nin cevap vermek istemediği birkaç soru sordu.

Том задал Мэри много вопросов о жизни в Бостоне.

Tom, Mary'ye Boston'daki yaşam hakkında çok soru sordu.

Том задал мне несколько вопросов о том, что случилось.

Tom bana olanlar hakkında bazı sorular sordu.

Том задал Мэри тот же вопрос, что и мне.

Tom bana sorduğu aynı soruyu Mary'ye sordu.

Том не прочитал книгу, которую ему задал прочесть учитель.

Tom öğretmenin ona okumasın söylediği kitabı okumadı.

Том задал один и тот же вопрос разным людям.

Tom birkaç kişiye aynı soruyu sordu.

- Том задал Маше много вопросов, на которые она не смогла ответить.
- Том задал Маше много вопросов, на которые она не смогла дать ответа.
- Том задал Мэри много вопросов, на которые она не смогла ответить.
- Том задал Мэри много вопросов, на которые она не могла ответить.

Tom Mary'ye cevap veremediği bir sürü soru sordu.

- Учитель задал мне сложный вопрос.
- Учительница задала мне сложный вопрос.

Öğretmen bana zor bir soru sordu.

Том задал мне вопросы, на которые я не хотел отвечать.

Tom bana cevap vermek istemediğim sorular sordu.

Том задал Мэри вопрос, на который она не хотела отвечать.

Tom Mary'ye cevap vermek istemediği bir soru sordu.

Том задал несколько вопросов, на которые Мэри не захотела отвечать.

Tom Mary'nin cevap vermek istemediği birkaç soru sordu.

У меня была пара вопросов, но я их не задал.

Birkaç sorum vardı ama onları cevaplamadım.