Translation of "изнутри" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "изнутри" in a sentence and their turkish translations:

Дверь открывается изнутри.

Kapı içeriden açılır.

Эта дверь закрыта изнутри.

Bu kapı içeriden kilitli.

Место было пустым изнутри.

İçeride yer boştu.

Дверь была заперта изнутри.

Kapı içeriden kilitliydi.

Изнутри мы все похожи.

Özünde, hepimiz birbirimize benzeriz.

Эта дверь заперта изнутри.

Bu kapı içeriden kilitli.

Настоящая красота исходит изнутри.

Gerçek güzellik içten gelir.

что настоящая красота идёт изнутри,

insanın içinden geldiğini ve

Как снаружи, так и изнутри.

Dışlarında olduğu kadar içlerinde de.

Ее тельце почти не нагревается изнутри.

Küçük bedeni neredeyse hiç ısı üretmiyor.

Иди домой и запри дверь изнутри.

Eve git ve kapıyı içeriden kilitle.

Эта стена белая изнутри и зеленая снаружи.

Duvarın iç kısmı beyaz, dış kısmı ise yeşil renkte.

Но не тогда, когда вы смотрите изнутри.

Ama içeriye baktığında olmaz.

Мне бы хотелось увидеть дом Тома изнутри.

Tom'un evinin içini görmek isterim.

оценка и самооценка так же должны идти изнутри.

özsaygının da bununla beraber gelmesi gerektiğini öğretti.

- Мы не смогли открыть дверь, потому что она была закрыта изнутри.
- Мы не могли открыть дверь, так как она была заперта изнутри.

İçeriden kilitli olduğu için kapıyı açamadık.

Полицейский детектив сказал, что все двери и окна заперты изнутри.

Polis dedektifi tüm kapıların ve pencerelerin içeriden kilitli olduğunu söyledi.

Дверь моего дома заблокировалась изнутри, поэтому я разобью окно, чтобы попасть внутрь.

Kendimi evimin dışında kilitledim, bu yüzden içeri girmek için pencereyi kıracağım.