Translation of "истощён" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "истощён" in a sentence and their turkish translations:

Том был истощён.

- Tom bitkindi.
- Tom yorgun düşmüştü.
- Tom bitap düşmüştü.
- Tom'un pestili çıkmıştı.
- Tom'un takati kalmamıştı.
- Tom'un dermanı kalmamıştı.

- Я эмоционально истощена.
- Я эмоционально истощён.

Duygusal anlamda tükenmiş durumdayım.

- Том истощён.
- Том обессилен.
- Том измучен.
- Том изнурён.

Tom çok yorgun.

- Я истощён!
- Я измотан!
- Я изнурён!
- Я без сил!

Çok yoruldum!

- Я был истощён.
- Я был изнурён.
- Я была истощена.
- Я была изнурена.

Ben yorgundum.

- Я совершенно без сил.
- Я истощён.
- Я опустошен.
- Я без сил.
- Я изнурен.
- Я изнурена.

- Ben çok yorgunum.
- Çok yorgunum.
- Çok yoruldum.

- Том сказал, что он изнурён.
- Том сказал, что он утомлён.
- Том сказал, что он истощён.
- Том сказал, что он изнеможён.
- Том сказал, что он измождён.

Tom bitkin olduğunu söyledi.